Overboard Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Poeci upadku – za burtę
Poets of the Fall - Overboard tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
I see you crying and it rains
Widzę, że płaczesz i pada deszcz
Washing away the bad days
Zmywam złe dni
Washing away the pain loss brings yeah
Zmycie straty bólu przynosi tak
And then you smile though it aches
A potem uśmiechasz się, choć to boli
Cos you don't believe in mistakes
Bo nie wierzysz w błędy
Just that we made a mess of things
Tylko, że zrobiliśmy bałagan
Prechorus:
Refren:
When the deal that you made with love is now a one way street
Kiedy umowa, którą zawarłeś z miłością, jest teraz ulicą jednokierunkową
A one way street
Ulica jednokierunkowa
Chorus:
Chór:
And you'll feel you'll go overboard cos you're incomplete,
I poczujesz, że przesadzisz, bo jesteś niekompletny,
incomplete
niekompletny
Verse:
Werset:
You're not afraid to rely
Nie boisz się polegać
On any way you can try
W jakikolwiek sposób możesz spróbować
To learn to make some sense of things yeah
Aby nauczyć się rozumieć pewne rzeczy, tak
And the way you say we'll get by
I sposób w jaki mówisz, że sobie poradzimy
With a little laugh we can fly
Przy odrobinie śmiechu możemy latać
You know the measure of hope that brings
Znasz miarę nadziei, która niesie
Prechorus:
Refren:
When the deal that you made with love is just a one way street
Kiedy umowa zawarta z miłością jest ulicą jednokierunkową
A one way street
Ulica jednokierunkowa
Chorus:
Chór:
And you'll feel you'll go overboard
I poczujesz, że przesadzisz
Cos you're incomplete, incomplete
Bo jesteś niekompletny, niekompletny
Verse:
Werset:
I hear you laughing like a child
Słyszę, jak śmiejesz się jak dziecko
Instead of choking all riled
Zamiast dławić się ze złości
Instead of staring at shortcomings yeah
Zamiast patrzeć na wady, tak
Just like the rain when you cried
Zupełnie jak deszcz, kiedy płakałeś
Washed all the stains of false pride
Zmyłem wszystkie plamy fałszywej dumy
You'll learn to make the best of things
Nauczysz się wykorzystywać rzeczy najlepiej jak potrafisz
Bridge:
Most:
Have a little more of not enough
Miej trochę więcej lub za mało
More of what is less but isn't love
Więcej tego, co jest mniej, ale nie jest miłością
Little of the same you're dreaming of
Niewiele z tego samego, o czym marzysz
That's enough, that's enough
Wystarczy, wystarczy
Corrections always accepted cause this is my debut and I'm not so good to play guitar.
Poprawki zawsze przyjmę, bo to mój debiut i nie jestem zbyt dobry w grze na gitarze.
to: henkanjk@hotmail.com
na adres: henkanjk@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
