Pandoras Box Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Procol Harum – Puszka Pandory

by Procol Harum

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum Pandoras Box

] ] ] ] ]]]]
] ] ] ] ]]]]
] ] ] ] ]]]]
] ] ] ] ]]]]
While horsemen ride across the green
Podczas gdy jeźdźcy jadą przez zieleń
Snow White still remains unseen.
Królewna Śnieżka wciąż pozostaje niewidoczna.
And Pegasus, the winged horse, 4x343x
I Pegaz, skrzydlaty koń, 4x343x
relays his messages by Morse.
przekazuje swoje wiadomości za pomocą Morse'a.
And like some pirate sailor x4322x
I jak jakiś piracki żeglarz x4322x
we crossed the Spanish Main
przekroczyliśmy Hiszpańską Menę
and brought our magic carpet
i przyniosłem nasz magiczny dywan
F7 (hold for 8 beats)
F7 (przytrzymaj przez 8 uderzeń)
to a marble staircased plain.
na równinę z marmurowymi schodami.
(Riff)
(Riff)
While Handel plays his melody
Podczas gdy Handel gra swoją melodię
doctors'cause uncertainty
lekarze powodują niepewność
and though I know the lifeguard's brave
i chociaż wiem, że ratownik jest odważny
there is no one for him to save.
nie ma już dla niego ratunku.
And like some pirate sailor
I jak jakiś piracki marynarz
we crossed the Spanish Main
przekroczyliśmy Hiszpańską Menę
and brought our magic carpet
i przyniosłem nasz magiczny dywan
to a marble staircased plain.
na równinę z marmurowymi schodami.
(Riff / flute solo over verse / guitar solo over chorus / riff)
(Riff / solo na flecie nad zwrotką / solo na gitarze nad refrenem / riff)
Cock Robin views his frozen feet
Kogut Robin patrzy na swoje zmarznięte stopy
and wraps them in a winding sheet
i owija je w zwijany prześcieradło
and calls out for his favourite drink,
i woła o swój ulubiony napój,
the Persian that's as warm as mink.
perski, który jest ciepły jak norka.
And like some pirate sailor
I jak jakiś piracki marynarz
we crossed the Spanish Main
przekroczyliśmy Hiszpańską Menę
and brought our magic carpet
i przyniosłem nasz magiczny dywan
to a marble staircased plain.
na równinę z marmurowymi schodami.
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
email: tihst3+@pitt.edu (or: heckelman@hotmail.com)
e-mail: tihst3+@pitt.edu (lub: heckelman@hotmail.com)
Homepage: http://www.pitt.edu/~tihst3
Strona główna: http://www.pitt.edu/~tihst3

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.