TV Movie Letras Tradução em Português

Polpa - Filme para TV

by Pulp

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp TV Movie

PULP - TV MOVIE
POLPA - FILME DE TV
Chorded By: James Alleby
Acordado por: James Alleby
E-Mail: vision33@angelfire.com
E-Mail: vision33@angelfire.com
Website: http://www.angelcities.com/members/freaks105
Site: http://www.angelcities.com/members/freaks105
For more Pulp chords e-mail me.
Para mais acordes do Pulp, envie-me um e-mail.
(Intro - G C G)
(Introdução - G C G)
Without you my life has become
Sem você minha vida se tornou
A hangover without end
Uma ressaca sem fim
A movie made for TV
Um filme feito para TV
Bad dialogue, bad acting, no interest
Diálogo ruim, atuação ruim, sem interesse
Too long with no story and no sex
Muito tempo sem história e sem sexo
Is it a kind of weakness
É um tipo de fraqueza
To miss someone so much?
Sentir tanta falta de alguém?
To wish the day would go away
Para desejar que o dia fosse embora
Like you did yesterday
Como você fez ontem
Just like you did yesterday
Assim como você fez ontem
(Whistling - Same as verse chords)
(Assobiando - O mesmo que acordes de versos)
And I can't think of a way to get through this pain
E não consigo pensar em uma maneira de superar essa dor
To be happy again to make it all alright
Para ser feliz novamente para deixar tudo bem
And I know it must be bad
E eu sei que deve ser ruim
Cos sitting here right now
Porque sentado aqui agora
All I know is I can't even think
Tudo que sei é que não consigo nem pensar
Can't even think of anything clever to say
Não consigo nem pensar em nada inteligente para dizer
To say, so I say
Para dizer, então eu digo
Why pretend any longer?
Por que fingir mais?
Cos I need you here with me
Porque eu preciso de você aqui comigo
It's obvious that I miss you so much
É óbvio que sinto tanto a sua falta
So please say you're gonna stay
Então por favor diga que você vai ficar
So please say you're gonna stay
Então por favor diga que você vai ficar
So please say you're gonna stay
Então por favor diga que você vai ficar
The night is getting darker now
A noite está ficando mais escura agora
And there's nothing on TV
E não há nada na TV
But I'll sit tight
Mas vou ficar sentado
Til morning light
Até a luz da manhã
Yeah, I'll wait until the day
Sim, vou esperar até o dia
Until the day that you say you're gonna stay
Até o dia em que você diz que vai ficar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.