TV Movie Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pulp - TV Filmi

by Pulp

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp TV Movie

PULP - TV MOVIE
PULP - TV FİLMİ
Chorded By: James Alleby
Akort Eden: James Alleby
E-Mail: vision33@angelfire.com
E-Posta: vizyon33@angelfire.com
Website: http://www.angelcities.com/members/freaks105
Web sitesi: http://www.angelcities.com/members/freaks105
For more Pulp chords e-mail me.
Daha fazla Pulp akoru için bana e-posta gönderin.
(Intro - G C G)
(Giriş - GCG)
Without you my life has become
sensiz hayatım oldu
A hangover without end
Sonu olmayan bir akşamdan kalma
A movie made for TV
TV için yapılmış bir film
Bad dialogue, bad acting, no interest
Kötü diyalog, kötü oyunculuk, ilgi yok
Too long with no story and no sex
Hikaye ve seks olmadan çok uzun
Is it a kind of weakness
Bu bir çeşit zayıflık mı
To miss someone so much?
Birini bu kadar özlemek mi?
To wish the day would go away
Günün geçip gitmesini dilemek
Like you did yesterday
Dün yaptığın gibi
Just like you did yesterday
Tıpkı dün yaptığın gibi
(Whistling - Same as verse chords)
(Islık - Şiir akorlarıyla aynı)
And I can't think of a way to get through this pain
Ve bu acıdan kurtulmanın bir yolunu düşünemiyorum
To be happy again to make it all alright
Her şeyin yoluna girmesi için yeniden mutlu olmak
And I know it must be bad
Ve bunun kötü olması gerektiğini biliyorum
Cos sitting here right now
Çünkü şu anda burada oturuyorum
All I know is I can't even think
Tek bildiğim düşünemediğim bile
Can't even think of anything clever to say
Söyleyecek akıllıca bir şey aklıma bile gelmiyor
To say, so I say
Söylemek için söylüyorum
Why pretend any longer?
Neden artık rol yapasın ki?
Cos I need you here with me
Çünkü burada yanımda olmana ihtiyacım var
It's obvious that I miss you so much
Seni çok özlediğim belli
So please say you're gonna stay
Bu yüzden lütfen kalacağını söyle
So please say you're gonna stay
Bu yüzden lütfen kalacağını söyle
So please say you're gonna stay
Bu yüzden lütfen kalacağını söyle
The night is getting darker now
Artık gece daha da karanlık oluyor
And there's nothing on TV
Ve televizyonda hiçbir şey yok
But I'll sit tight
Ama sıkı oturacağım
Til morning light
Sabah ışığına kadar
Yeah, I'll wait until the day
Evet o güne kadar bekleyeceğim
Until the day that you say you're gonna stay
Kalacağını söylediğin güne kadar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.