Don'€™t Get Married Without Me Testo Traduzione Italiana

Punch Brothers - Non sposarti senza di me

by Punch Brothers

Punch Brothers - Don'€™t Get Married Without Me testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Don'€™t Get Married Without Me - Punch Brothers
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Punch Brothers Don'€™t Get Married Without Me

Don't Get Married Without Me- Punch Brothers
Non sposarti senza di me - Punch Brothers
ch /ch /ch
cap /cap /cap
You're right we're wrong for now
Hai ragione, per ora abbiamo torto
ch /ch /ch
cap /cap /cap
Just bailing water while the ship goes down
Sto solo scaricando acqua mentre la nave affonda
ch /ch /ch
cap /cap /cap
When we could float away
Quando potremmo volare via
ch /ch /ch
cap /cap /cap
On separate rafts to die another day
Su zattere separate per morire un altro giorno
ch /ch /ch
cap /cap /cap
But it's more than time apart my love
Ma è più che una questione di tempo, amore mio
ch /ch /ch
cap /cap /cap
It's time to handle this without kid gloves
È ora di gestire la situazione senza guanti
ch /ch /ch
cap /cap /cap
Ripping the Band-Aid off
Strappare il cerotto
ch /ch
cap /cap
May not be pretty least the bleeding's stopped
Potrebbe non essere almeno che l'emorragia si sia fermata
Chorus:
Coro:
I think
Penso
Let's not fool ourselves
Non illudiamoci
Taking a break is dragging out a breakup too long
Prendersi una pausa significa trascinare troppo a lungo una rottura
Help yourself to whatever you like with whomever you like
Aiutati con quello che vuoi con chi vuoi
But don't get married without me
Ma non sposarti senza di me
ch /ch /ch
cap /cap /cap
We lost the battle won
Abbiamo perso la battaglia vinta
ch /ch /ch
cap /cap /cap
That doesn't mean we can't have any fun
Ciò non significa che non possiamo divertirci
ch /ch /ch
cap /cap /cap
This war's not over yet
Questa guerra non è ancora finita
ch /ch /ch
cap /cap /cap
We called a truce no need to get upset
Abbiamo dichiarato una tregua, non c'è bisogno di arrabbiarsi
ch /ch /ch
cap /cap /cap
I know you know I still love you
Lo so, lo sai che ti amo ancora
ch /ch /ch
cap /cap /cap
Anyone else is a lateral move at best
Chiunque altro è nella migliore delle ipotesi una mossa laterale
ch /ch /ch
cap /cap /cap
And who says I'll be able to move at all
E chi dice che potrò muovermi del tutto
ch /ch
cap /cap
?Til I cozy back up to you this fall
«Fino a quando non tornerò da te quest'autunno
But still
Ma comunque
Let's not fool ourselves
Non illudiamoci
Taking a break is dragging out a breakup too long
Prendersi una pausa significa trascinare troppo a lungo una rottura
Help yourself to whatever you like with whomever you like
Aiutati con quello che vuoi con chi vuoi
But don't get married without me
Ma non sposarti senza di me
Bridge:
Ponte:
Let's not fool ourselves
Non illudiamoci
?Cause we aren't cowards
?Perché non siamo codardi
We aren't liars
Non siamo bugiardi
We're just two people who are not in love
Siamo solo due persone che non sono innamorate
Right now
Proprio adesso
Let's not fool ourselves
Non illudiamoci
Taking a break is dragging out a breakup too long
Prendersi una pausa significa trascinare troppo a lungo una rottura
Help yourself to whatever you like with whomever you like
Aiutati con quello che vuoi con chi vuoi
But don't get married without me
Ma non sposarti senza di me

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.