The Miracle Letra Traducción al Español
Reina - El milagro
by Queen
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Every drop of rain that falls in Sahara Desert says it all
Cada gota de lluvia que cae en el desierto del Sahara lo dice todo
It's a miracle
es un milagro
All God's creations great and small
Todas las creaciones de Dios, grandes y pequeñas.
The Golden Gate and the Taj Mahal
El Golden Gate y el Taj Mahal
That's a miracle
eso es un milagro
Test tube babies being born
Nacen bebés probeta
Mothers, fathers dead and gone
Madres, padres muertos y desaparecidos.
It's a miracle
es un milagro
We're having a miracle on earth
Estamos teniendo un milagro en la tierra.
Mother nature does it all for us
La madre naturaleza lo hace todo por nosotros.
The wonders of this world go on
Las maravillas de este mundo continúan
The hanging Gardens of Babylon
Los jardines colgantes de Babilonia
Captain Cook and Cain and Able
Capitán Cook y Caín y Able
Jimi Hendrix to the Tower of Babel
Jimi Hendrix a la Torre de Babel
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
Es un milagro es un milagro es un milagro
It's a miracle
es un milagro
The one thing we're all waiting for is peace on earth - an end
Lo único que todos esperamos es la paz en la Tierra: un fin
to war
a la guerra
It's a miracle we need - the miracle
Es un milagro que necesitamos - el milagro
The miracle we're all waiting for today
El milagro que todos estamos esperando hoy
If every leaf on every tree could tell a story that would be a
Si cada hoja de cada árbol pudiera contar una historia, sería una
miracle
milagro
If every child on every street had clothes to wear and food to
Si cada niño en cada calle tuviera ropa para vestir y comida para
eat
comer
That's a miracle
eso es un milagro
If all God's people could be free to live in perfect harmony
Si todo el pueblo de Dios pudiera ser libre para vivir en perfecta armonía
It's a miracle
es un milagro
We're having a miracle on earth
Estamos teniendo un milagro en la tierra.
Mother nature does it all for us
La madre naturaleza lo hace todo por nosotros.
Open hearts and surgery
Corazones abiertos y cirugía.
(wonders of this world go on)
(Las maravillas de este mundo continúan)
Sunday mornings with a cup of tea
Domingo por la mañana con una taza de té
Super powers always fighting
Superpoderes siempre luchando
But Mona Lisa just keeps on smiling
Pero Mona Lisa sigue sonriendo.
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
Es un milagro es un milagro es un milagro
(wonders of this world go on)
(Las maravillas de este mundo continúan)
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
Es un milagro es un milagro es un milagro
It's a miracle
es un milagro
The one thing (the one thing) we're all waiting for (we're all
La única cosa (la única cosa) que todos estamos esperando (todos estamos
waiting for)
esperando)
Is peace on earth (peace on earth) and an end to war (an end
¿Es la paz en la tierra (paz en la tierra) y el fin de la guerra (un fin
to war)
a la guerra)
It's a miracle we need - the miracle
Es un milagro que necesitamos - el milagro
The miracle peace on earth and end to war today
El milagro de la paz en la tierra y el fin de la guerra hoy
N.C.
Carolina del Norte
That time will come one day you'll see when we can all be
Ese momento llegará, un día verás cuando todos podamos serlo.
friends
amigos
That time will come one day you'll see when we can all be
Ese momento llegará, un día verás cuando todos podamos serlo.
friends
amigos
That time will come one day you'll see when we can all be
Ese momento llegará, un día verás cuando todos podamos serlo.
friends
amigos
That time will come one day you'll see when we can all be
Ese momento llegará, un día verás cuando todos podamos serlo.
friends
amigos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.