The Miracle Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Królowa – Cud

by Queen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen The Miracle

Every drop of rain that falls in Sahara Desert says it all
Każda kropla deszczu spadająca na Saharę mówi wszystko
It's a miracle
To cud
All God's creations great and small
Wszystkie dzieła Boże, duże i małe
The Golden Gate and the Taj Mahal
Złota Brama i Taj Mahal
That's a miracle
To cud
Test tube babies being born
Rodzą się dzieci z probówki
Mothers, fathers dead and gone
Matki, ojcowie umarli i odeszli
It's a miracle
To cud
We're having a miracle on earth
Mamy cud na ziemi
Mother nature does it all for us
Matka natura robi to wszystko za nas
The wonders of this world go on
Cuda tego świata trwają
The hanging Gardens of Babylon
Wiszące Ogrody Babilonu
Captain Cook and Cain and Able
Kapitan Cook oraz Cain i Able
Jimi Hendrix to the Tower of Babel
Jimi Hendrix do Wieży Babel
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
To cud, to cud, to cud
It's a miracle
To cud
The one thing we're all waiting for is peace on earth - an end
Jedyne, na co wszyscy czekamy, to pokój na ziemi – koniec
to war
na wojnę
It's a miracle we need - the miracle
To cud, którego potrzebujemy – cud
The miracle we're all waiting for today
Cud, na który wszyscy dzisiaj czekamy
If every leaf on every tree could tell a story that would be a
Gdyby każdy liść na każdym drzewie mógł opowiedzieć historię, byłaby to:
miracle
cud
If every child on every street had clothes to wear and food to
Gdyby każde dziecko na każdej ulicy miało w co się ubrać i co jeść
eat
jeść
That's a miracle
To cud
If all God's people could be free to live in perfect harmony
Gdyby cały lud Boży mógł żyć w doskonałej harmonii
It's a miracle
To cud
We're having a miracle on earth
Mamy cud na ziemi
Mother nature does it all for us
Matka natura robi to wszystko za nas
Open hearts and surgery
Otwarte serca i operacja
(wonders of this world go on)
(cuda tego świata trwają)
Sunday mornings with a cup of tea
Niedzielne poranki przy filiżance herbaty
Super powers always fighting
Supermoce zawsze walczą
But Mona Lisa just keeps on smiling
Ale Mona Lisa nadal się uśmiecha
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
To cud, to cud, to cud
(wonders of this world go on)
(cuda tego świata trwają)
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
To cud, to cud, to cud
It's a miracle
To cud
The one thing (the one thing) we're all waiting for (we're all
Jedna rzecz (jedna rzecz), na którą wszyscy czekamy (wszyscy jesteśmy
waiting for)
czekam na)
Is peace on earth (peace on earth) and an end to war (an end
Czy pokój na ziemi (pokój na ziemi) i koniec wojny (koniec
to war)
na wojnę)
It's a miracle we need - the miracle
To cud, którego potrzebujemy – cud
The miracle peace on earth and end to war today
Cudowny pokój na ziemi i koniec wojny już dziś
N.C.
NC
That time will come one day you'll see when we can all be
Pewnego dnia nadejdzie ten czas, zobaczysz, kiedy wszyscy będziemy mogli być
friends
przyjaciele
That time will come one day you'll see when we can all be
Pewnego dnia nadejdzie ten czas, zobaczysz, kiedy wszyscy będziemy mogli być
friends
przyjaciele
That time will come one day you'll see when we can all be
Pewnego dnia nadejdzie ten czas, zobaczysz, kiedy wszyscy będziemy mogli być
friends
przyjaciele
That time will come one day you'll see when we can all be
Pewnego dnia nadejdzie ten czas, zobaczysz, kiedy wszyscy będziemy mogli być
friends
przyjaciele

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.