The Miracle Testo Traduzione Italiana
Regina - Il miracolo
by Queen
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Every drop of rain that falls in Sahara Desert says it all
Ogni goccia di pioggia che cade nel deserto del Sahara dice tutto
It's a miracle
È un miracolo
All God's creations great and small
Tutte le creazioni di Dio grandi e piccole
The Golden Gate and the Taj Mahal
La Porta d'Oro e il Taj Mahal
That's a miracle
Questo è un miracolo
Test tube babies being born
Nascita di bambini in provetta
Mothers, fathers dead and gone
Madri, padri morti e sepolti
It's a miracle
È un miracolo
We're having a miracle on earth
Stiamo avendo un miracolo sulla terra
Mother nature does it all for us
Madre natura fa tutto per noi
The wonders of this world go on
Le meraviglie di questo mondo continuano
The hanging Gardens of Babylon
I giardini pensili di Babilonia
Captain Cook and Cain and Able
Il Capitano Cook, Cain e Able
Jimi Hendrix to the Tower of Babel
Jimi Hendrix alla Torre di Babele
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
È un miracolo, è un miracolo, è un miracolo
It's a miracle
È un miracolo
The one thing we're all waiting for is peace on earth - an end
L'unica cosa che tutti aspettiamo è la pace sulla terra: la fine
to war
alla guerra
It's a miracle we need - the miracle
È un miracolo quello di cui abbiamo bisogno: il miracolo
The miracle we're all waiting for today
Il miracolo che tutti aspettiamo oggi
If every leaf on every tree could tell a story that would be a
Se ogni foglia su ogni albero potesse raccontare una storia, quella sarebbe a
miracle
miracolo
If every child on every street had clothes to wear and food to
Se ogni bambino in ogni strada avesse vestiti da indossare e cibo
eat
mangiare
That's a miracle
Questo è un miracolo
If all God's people could be free to live in perfect harmony
Se tutto il popolo di Dio potesse essere libero di vivere in perfetta armonia
It's a miracle
È un miracolo
We're having a miracle on earth
Stiamo avendo un miracolo sulla terra
Mother nature does it all for us
Madre natura fa tutto per noi
Open hearts and surgery
Cuori aperti e chirurgia
(wonders of this world go on)
(le meraviglie di questo mondo continuano)
Sunday mornings with a cup of tea
La domenica mattina con una tazza di tè
Super powers always fighting
I super poteri sono sempre in lotta
But Mona Lisa just keeps on smiling
Ma Monna Lisa continua a sorridere
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
È un miracolo, è un miracolo, è un miracolo
(wonders of this world go on)
(le meraviglie di questo mondo continuano)
It's a miracle it's a miracle it's a miracle
È un miracolo, è un miracolo, è un miracolo
It's a miracle
È un miracolo
The one thing (the one thing) we're all waiting for (we're all
L'unica cosa (l'unica cosa) che tutti stiamo aspettando (siamo tutti
waiting for)
aspettando)
Is peace on earth (peace on earth) and an end to war (an end
È la pace sulla terra (pace sulla terra) e la fine della guerra (una fine
to war)
alla guerra)
It's a miracle we need - the miracle
È un miracolo quello di cui abbiamo bisogno: il miracolo
The miracle peace on earth and end to war today
Il miracolo della pace sulla terra e la fine della guerra oggi
N.C.
NC
That time will come one day you'll see when we can all be
Quel momento arriverà un giorno, vedrai quando potremo esserlo tutti
friends
amici
That time will come one day you'll see when we can all be
Quel momento arriverà un giorno, vedrai quando potremo esserlo tutti
friends
amici
That time will come one day you'll see when we can all be
Quel momento arriverà un giorno, vedrai quando potremo esserlo tutti
friends
amici
That time will come one day you'll see when we can all be
Quel momento arriverà un giorno, vedrai quando potremo esserlo tutti
friends
amici
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.