Ai no Corrida Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Quincy Jones - Ai no Corrida

by Quincy Jones

Quincy Jones - Ai no Corrida şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Ai no Corrida - Quincy Jones
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Quincy Jones Ai no Corrida

Intro : Em7 Am7 Bm7
Giriş: Em7 Am7 Bm7
I hold you, I touch you
Seni tutuyorum, sana dokunuyorum
In a maze can't find my way
Bir labirentte yolumu bulamıyorum
I think you, I drink you
seni düşünüyorum, seni içerim
I'm being served you on a tray
Sana bir tepside servis ediliyorum
You see girl, that's what I go through every day
Görüyorsun kızım, her gün yaşadığım şey bu
Is this the way it should feel
Hissetmesi gereken yol bu mu
So pinch me, i'm dreamin'
Bu yüzden çimdikle beni, rüya görüyorum
But if it is don't let me know
Ama eğer öyleyse bana haber verme
I'm drowning, don't save me
Boğuluyorum, kurtarma beni
This is the way i want to go
Gitmek istediğim yol bu
You see girl, you thrill me, half kill me, that's what you do
Görüyorsun kızım, beni heyecanlandırıyorsun, yarı öldürüyorsun, yaptığın bu
Ai no corrida, that's where I am
Ai no corrida, işte buradayım
You send me there, your dream is my command
Beni oraya gönder, hayalin benim için emirdir
Ai no corrida, i find myself
Ai no corrida, kendimi buluyorum
No other thought, just you and nothing else
Başka düşünce yok, sadece sen ve başka hiçbir şey yok
You and nothing else
Sen ve başka hiçbir şey
Before i first saw you each day was just another day
Seni ilk görmeden önce her gün başka bir gündü
Night the lonely interlude just came, then blew away
Gece yalnızlık arası geldi ve sonra uçup gitti
You know girl, everything was come what may until you fell in my life
Biliyor musun kızım, sen hayatıma düşene kadar her şey ne olursa olsun oldu
This spell that i'm under has caught me in a daze
Altında olduğum bu büyü beni şaşkına çevirdi
Your lightning and thunder sets my poor heart ablaze
Şimşeklerin ve gökgürültülerin zavallı kalbimi alevlendiriyor
You see girl, you thrill me, half kill me that's what you do
Görüyorsun kızım, beni heyecanlandırıyorsun, beni yarı öldürüyorsun, yaptığın bu
Ai no corrida, that's where I am
Ai no corrida, işte buradayım
You send me there, your dream is my command
Beni oraya gönder, hayalin benim için emirdir
Ai no corrida, i find myself
Ai no corrida, kendimi buluyorum
No other thought, just you and nothing else
Başka düşünce yok, sadece sen ve başka hiçbir şey yok
You and nothing else
Sen ve başka hiçbir şey
Ai no corrida, that's where I am
Ai no corrida, işte buradayım
You send me there, your dream is my command
Beni oraya gönder, hayalin benim için emirdir
Ai no corrida, i find myself
Ai no corrida, kendimi buluyorum
No other thought, just you and nothing else
Başka düşünce yok, sadece sen ve başka hiçbir şey yok
Ai no corrida, that's where I am
Ai no corrida, işte buradayım
You send me there, your dream is my command
Beni oraya gönder, hayalin benim için emirdir
Ai no corrida, i find myself
Ai no corrida, kendimi buluyorum
No other thought, just you and nothing else
Başka düşünce yok, sadece sen ve başka hiçbir şey yok
You and nothing else
Sen ve başka hiçbir şey
Break : Em7 Am7 Bm7 4X
Ara : Em7 Am7 Bm7 4X
I hold you, I touch you
Seni tutuyorum, sana dokunuyorum
In a maze can't find my way
Bir labirentte yolumu bulamıyorum
I think you, I drink you
seni düşünüyorum, seni içerim
I'm being served you on a tray
Sana bir tepside servis ediliyorum
You see girl, that's what I go through every day
Görüyorsun kızım, her gün yaşadığım şey bu
Is this the way it should feel
Hissetmesi gereken yol bu mu
So pinch me, i'm dreamin'
Bu yüzden çimdikle beni, rüya görüyorum
But if it is don't let me know
Ama eğer öyleyse bana haber verme
I'm drowning, don't save me
Boğuluyorum, kurtarma beni
This is the way i want to go
Gitmek istediğim yol bu
You see girl, you thrill me, half kill me, that's what you do
Görüyorsun kızım, beni heyecanlandırıyorsun, yarı öldürüyorsun, yaptığın bu
Ai no corrida, that's where I am
Ai no corrida, işte buradayım
You send me there, your dream is my command
Beni oraya gönder, hayalin benim için emirdir
Ai no corrida, i find myself
Ai no corrida, kendimi buluyorum
No other thought, just you and nothing else
Başka düşünce yok, sadece sen ve başka hiçbir şey yok
You and nothing else
Sen ve başka hiçbir şey
Ai no corrida, that's where I am
Ai no corrida, işte buradayım
You send me there, your dream is my command
Beni oraya gönder, hayalin benim için emirdir
Ai no corrida, i find myself
Ai no corrida, kendimi buluyorum
No other thought, just you and nothing else
Başka düşünce yok, sadece sen ve başka hiçbir şey yok
Ai no corrida, that's where I am
Ai no corrida, işte buradayım
You send me there, your dream is my command
Beni oraya gönder, hayalin benim için emirdir
Ai no corrida, i find myself
Ai no corrida, kendimi buluyorum
No other thought, just you and nothing else
Başka düşünce yok, sadece sen ve başka hiçbir şey yok
You and nothing else
Sen ve başka hiçbir şey

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.