Hey wir sind Heiden Paroles Traduction Française
Rabenschrey - Hé, nous sommes des païens
by Rabenschrey
Rabenschrey - Hey wir sind Heiden paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
This song got the melody of Pippi Langstrumpf's "Drei mal Drei macht Vier", but here
Cette chanson reprend la mélodie de "Three times three makes four" de Pippi Longstocking, mais ici
we've got a parody from Rabenschrey. There are simply three chords: C, F and G. The F, i
nous avons une parodie de Rabenschrey. Il y a simplement trois accords : C, F et G. Le F, i
play the small one, without barr.
jouer du petit, sans barr.
Have fun. :)
Amusez-vous. :)
(P.S. Sorry for my bad english! (.______.' ))
(P.S. Désolé pour mon mauvais anglais ! (.______.' ))
(Chorus)
(refrain)
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hé, nous sommes des païens, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Hé, nous sommes des païens et faisons ce que nous voulons.
(Strophe 1)
(Verset 1)
Es gibt nur einen Gott,
Il n'y a qu'un seul Dieu,
widde widde witt und der hat Hrner,
Il est large d'esprit et il a des cornes,
hat er keine dran,
il n'en a pas dessus,
ja dann znden wir ihn an.
oui, alors nous y mettrons le feu.
(Chorus)
(refrain)
(Strophe 2)
(Verset 2)
Odin heisst unser Gott,
Odin est notre dieu,
widde widde witt, der hat zwei Raben,
Widde Widde Witte, il a deux corbeaux,
Jesus der war anders,
Jésus était différent
umgeben von zwlf Knaben.
entouré de douze garçons.
(Chorus)
(refrain)
(Strophe 3)
(Verset 3)
Kommt ein Christ daher,
Si un chrétien arrive,
widde widde witt, dann, kriegt er Haue,
avec beaucoup d'esprit, puis il est frappé,
kommt er nochmal an,
il revient,
ja dann ist er wirklich dran.
oui, alors c'est vraiment son tour.
(Chorus 2x)
(Refrain 2x)
(Strophe 4)
(Verset 4)
Und kommt ein Weib daher,
Et une femme arrive
widde widde witt oder auch zweie,
plus d'esprit ou deux,
nehmen wir sie mit
prenons-les avec nous
auch wenn eine davon tritt.
même si l'un d'eux donne un coup de pied.
(Chorus)
(refrain)
(Strophe 5)
(Verset 5)
Der Deutschritter ist groŸ,
Le chevalier allemand est grand,
widde widde witt mein Pfeil wird treffen,
Grande largeur d'esprit ma flèche frappera,
trifft ihn nicht mein Pfeil,
ma flèche ne le touchera pas,
dann sprt er hald mein Beil.
puis il sent soudain ma hache.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hé, nous sommes des païens, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Hé, nous sommes des païens et faisons ce que nous voulons.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hé, nous sommes des païens, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Hé, nous sommes des païens et faisons ce que nous voulons.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hé, nous sommes des païens, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Hé, nous sommes des païens et faisons ce que nous voulons.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hé, nous sommes des païens, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Hé, nous sommes des païens et faisons ce que nous voulons.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
