Hey wir sind Heiden Текст Песни Перевод на Русский

Рабеншрей - Эй, мы язычники

by Rabenschrey

Rabenschrey - Hey wir sind Heiden: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Hey wir sind Heiden - Rabenschrey
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rabenschrey Hey wir sind Heiden

This song got the melody of Pippi Langstrumpf's "Drei mal Drei macht Vier", but here
Этой песне досталась мелодия из песни Пеппи Длинныйчулок «Трижды три — четыре», но здесь
we've got a parody from Rabenschrey. There are simply three chords: C, F and G. The F, i
у нас есть пародия от Рабеншрея. Есть просто три аккорда: C, F и G. F, i
play the small one, without barr.
играй по-маленькому, без барра.
Have fun. :)
Веселиться. :)
(P.S. Sorry for my bad english! (.______.' ))
(P.S. Извините за мой плохой английский! (.______.'))
(Chorus)
(хор)
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Эй, мы язычники, Валлери Валлера Валлахопсаса.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Эй, мы язычники и делаем, что хотим.
(Strophe 1)
(Куплет 1)
Es gibt nur einen Gott,
Есть только один Бог,
widde widde witt und der hat Hrner,
широкий ум и у него есть рога,
hat er keine dran,
у него там ничего нет,
ja dann znden wir ihn an.
да, тогда мы его подожжем.
(Chorus)
(хор)
(Strophe 2)
(Куплет 2)
Odin heisst unser Gott,
Один — наш бог,
widde widde witt, der hat zwei Raben,
широкий, широкий, у него есть два ворона,
Jesus der war anders,
Иисус был другим
umgeben von zwlf Knaben.
в окружении двенадцати мальчиков.
(Chorus)
(хор)
(Strophe 3)
(Куплет 3)
Kommt ein Christ daher,
Если придет христианин,
widde widde witt, dann, kriegt er Haue,
широкий, широкий, потом его бьют,
kommt er nochmal an,
он приходит снова,
ja dann ist er wirklich dran.
да, тогда действительно его очередь.
(Chorus 2x)
(Припев 2 раза)
(Strophe 4)
(Куплет 4)
Und kommt ein Weib daher,
И приходит женщина
widde widde witt oder auch zweie,
Широкий, широкий, остроумие или два,
nehmen wir sie mit
давай возьмем их с собой
auch wenn eine davon tritt.
даже если один из них пнет.
(Chorus)
(хор)
(Strophe 5)
(Куплет 5)
Der Deutschritter ist groŸ,
Немецкий рыцарь большой,
widde widde witt mein Pfeil wird treffen,
шире, шире, когда моя стрела попадет,
trifft ihn nicht mein Pfeil,
моя стрела не попадет в него,
dann sprt er hald mein Beil.
потом он вдруг чувствует мой топор.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Эй, мы язычники, Валлери Валлера Валлахопсаса.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Эй, мы язычники и делаем, что хотим.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Эй, мы язычники, Валлери Валлера Валлахопсаса.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Эй, мы язычники и делаем, что хотим.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Эй, мы язычники, Валлери Валлера Валлахопсаса.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Эй, мы язычники и делаем, что хотим.
Hey, wir sind Heiden, Valleri Vallera Vallahopsasa.
Эй, мы язычники, Валлери Валлера Валлахопсаса.
Hey wir sind Heiden und tun was uns gefllt.
Эй, мы язычники и делаем, что хотим.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.