This Everyday Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rascal Flatts - Ta codzienna miłość

by Rascal Flatts

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts This Everyday Love

Chords used in this song :
Akordy użyte w tej piosence:
E --- --- -o- --- --- F
E --- --- -o- --- --- F
e --- -o- --- --- ---
e --- -o- --- --- ---
E --- -o- --- --- --- Am
E --- -o- --- --- --- Am
e -o- --- --- --- ---
e -o- --- --- --- ---
E -o- --- --- --- --- D
E -o- --- --- --- --- D
E --- -o- --- --- --- D/F#
E --- -o- --- --- --- D/F#
Everyday love
Codzienna miłość
INTRO:C C/B F F/A G...G F/A F C/B C C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
WSTĘP:C C/B F F/A G...G F/A F C/B C C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
Each mornin' the sun shines through my window
Każdego ranka słońce świeci przez moje okno
Lands on the face of a dream come true
Ląduje na obliczu spełnienia marzeń
I shuffle to the kitchen for my coffee
Powlokłem się do kuchni po kawę
And catch up on the front page mornin' news
I nadążaj za porannymi wiadomościami na pierwszej stronie
Then she walks up behind me
Następnie podchodzi za mną
And throws her arms around my neck
I zarzuca mi ręce na szyję
Just another moment that
Jeszcze tylko chwila
I come to expect
Przychodzę się spodziewać
(CHORUS)
(CHÓR)
Its ordinary, plain and simple
Jest zwyczajny, prosty i prosty
Typical of this everyday love
Typowe dla tej codziennej miłości
Same old, same old, keepin it, same old, everyday love
Ta sama stara, ta sama stara, ta sama stara, codzienna miłość
Emotion is so familiar
Emocje są takie znajome
Nothin' bout it too peculiar
Nic w tym zbyt dziwnego
Oh, but I can't get enough
Och, ale nie mam dość
Of this everyday love
Tej codziennej miłości
INTRO (X1) C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
WSTĘP (X1) C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
(VERSE 2)
(Zwrotka 2)
Every afternoon I make a phone call
Każdego popołudnia wykonuję telefon
Listen to the voice that warms my heart
Posłuchaj głosu, który rozgrzewa moje serce
I drag myself through a few more hours
Przeciągam się jeszcze kilka godzin
Then head on home to try and beat the dark
Następnie udaj się do domu i spróbuj pokonać ciemność
Her smile will be right there
Jej uśmiech będzie tam obecny
When I step through that door
Kiedy przejdę przez te drzwi
And it'll be that way tomorrow
I tak będzie jutro
Just like everyday before
Tak jak każdego dnia wcześniej
(CHORUS)
(CHÓR)
Its ordinary, plain and simple
Jest zwyczajny, prosty i prosty
Typical of this everyday love
Typowe dla tej codziennej miłości
Same old, same old, keepin it, same old, everyday love
Ta sama stara, ta sama stara, ta sama stara, codzienna miłość
Emotion is so familiar
Emocje są takie znajome
Nothin' bout it too peculiar
Nic w tym zbyt dziwnego
Oh, but I can't get enough
Och, ale nie mam dość
Of this everyday love
Tej codziennej miłości
(BRIDGE)
(MOST)
Wouldn't change one single thing about it, no
Nie zmieniłbym w tym ani jednej rzeczy, nie
It's a run of the mill, still I can't live without it
To codzienność, a mimo to nie mogę bez niej żyć
Its ordinary, plain and simple
Jest zwyczajny, prosty i prosty
Typical of this everyday
Typowe dla tej codzienności
Same old, same old, keepin it,
Ten sam stary, ten sam stary, trzymam to,
This everyday love
Ta codzienna miłość
Emotion is so familiar
Emocje są takie znajome
Nothin bout it too peculiar
Nie ma w tym nic zbyt osobliwego
Oh but I can't get enough
Och, ale nie mam dość
Of this everyday love
Tej codziennej miłości
Yeah, of this everyday love ...
Tak, tej codziennej miłości...
OUTRO:D D/F# G D/F# A...A D/F# G D/F# D...D D/F# G D/F# A
WYJŚCIE:D D/F# G D/F# A...A D/F# G D/F# D...D D/F# G D/F# A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.