This Everyday Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Rascal Flatts - Bu Gündelik Aşk
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used in this song :
Bu şarkıda kullanılan akorlar:
E --- --- -o- --- --- F
E --- --- -o- --- --- F
e --- -o- --- --- ---
e --- -o- --- --- ---
E --- -o- --- --- --- Am
E --- -o- --- --- --- Am
e -o- --- --- --- ---
e -o- --- --- --- ---
E -o- --- --- --- --- D
E -o- --- --- --- --- D
E --- -o- --- --- --- D/F#
E --- -o- --- --- --- D/F#
Everyday love
Günlük aşk
INTRO:C C/B F F/A G...G F/A F C/B C C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
GİRİŞ:C C/B F F/A G...G F/A F C/B C C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
Each mornin' the sun shines through my window
Her sabah güneş penceremden parlıyor
Lands on the face of a dream come true
Gerçekleşen bir rüyanın yüzündeki topraklar
I shuffle to the kitchen for my coffee
Kahvemi içmek için mutfağa gidiyorum
And catch up on the front page mornin' news
Ve ön sayfadaki sabah haberlerini takip edin
Then she walks up behind me
Sonra arkamdan yaklaşıyor
And throws her arms around my neck
Ve kollarını boynuma doluyor
Just another moment that
Sadece başka bir an
I come to expect
beklemeye geldim
(CHORUS)
(KORO)
Its ordinary, plain and simple
Sıradan, sade ve basit
Typical of this everyday love
Bu günlük aşkın tipik bir örneği
Same old, same old, keepin it, same old, everyday love
Aynı eski, aynı eski, aynı eski, günlük aşk
Emotion is so familiar
Duygu çok tanıdık
Nothin' bout it too peculiar
Çok tuhaf bir şey yok
Oh, but I can't get enough
Ah, ama doyamıyorum
Of this everyday love
Bu günlük aşktan
INTRO (X1) C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
GİRİŞ (X1) C C/B F F/A G...G F/A F C/B C
(VERSE 2)
(AYET 2)
Every afternoon I make a phone call
Her öğleden sonra bir telefon görüşmesi yapıyorum
Listen to the voice that warms my heart
Kalbimi ısıtan sese kulak ver
I drag myself through a few more hours
Kendimi birkaç saat daha sürükledim
Then head on home to try and beat the dark
Sonra karanlığı yenmek için eve gidin
Her smile will be right there
Gülümsemesi orada olacak
When I step through that door
O kapıdan girdiğimde
And it'll be that way tomorrow
Ve yarın da böyle olacak
Just like everyday before
Tıpkı her gün önceki gibi
(CHORUS)
(KORO)
Its ordinary, plain and simple
Sıradan, sade ve basit
Typical of this everyday love
Bu günlük aşkın tipik bir örneği
Same old, same old, keepin it, same old, everyday love
Aynı eski, aynı eski, aynı eski, günlük aşk
Emotion is so familiar
Duygu çok tanıdık
Nothin' bout it too peculiar
Çok tuhaf bir şey yok
Oh, but I can't get enough
Ah, ama doyamıyorum
Of this everyday love
Bu günlük aşktan
(BRIDGE)
(KÖPRÜ)
Wouldn't change one single thing about it, no
Bu konuda tek bir şeyi değiştirmezdim, hayır
It's a run of the mill, still I can't live without it
Bu sıradan bir şey, yine de onsuz yaşayamam
Its ordinary, plain and simple
Sıradan, sade ve basit
Typical of this everyday
Bunun tipik bir örneği
Same old, same old, keepin it,
Aynı eski, aynı eski, devam et,
This everyday love
Bu günlük aşk
Emotion is so familiar
Duygu çok tanıdık
Nothin bout it too peculiar
Çok tuhaf bir şey yok
Oh but I can't get enough
Ah ama doyamıyorum
Of this everyday love
Bu günlük aşktan
Yeah, of this everyday love ...
Evet, bu gündelik aşktan...
OUTRO:D D/F# G D/F# A...A D/F# G D/F# D...D D/F# G D/F# A
OUTRO:D D/F# G D/F# A...A D/F# G D/F# D...D D/F# G D/F# A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
