What Hurts the Most Versuri Traducere în Română

Rascal Flatts - Ce doare cel mai mult

by Rascal Flatts

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts What Hurts the Most

Capo First Frett
Capo First Frett
Intro:E-------------------------------------------------0------------------|
Introducere: E-------------------------------------------------0--------------------|
A--0-2h3-2-0---------------------------------------3-----------------------|
A--0-2h3-2-0----------------------------------------3------------------------|
Intro - Em - D - Cadd9 = 2x's
Intro - Em - D - Cadd9 = 2x
I can take the rain on the roof of this empty house,
Pot suporta ploaia pe acoperișul acestei case goale,
That don't bother me,
asta nu ma deranjeaza,
I can take a few tears now and then and just let em out,
Pot să iau câteva lacrimi din când în când și să le las afară,
D(no5) Cadd9
D(nr5) Cadd9
I'm not afraid to cry every once in awhile,
Nu mi-e frică să plâng din când în când,
even though goin on with you gone, still upsets me,
chiar dacă continui cu tine plecat, încă mă supără,
there are days every now and again, I pretend I'm ok,
sunt zile din când în când, mă prefac că sunt bine,
But that's a not what gets me
Dar nu asta mă face
(Chorus)
(Refren)
What hurts the most, was being so close,
Ceea ce doare cel mai mult a fost să fii atât de aproape,
and having so much to say, and watching you walk away,
și având atât de multe de spus și văzându-te cum pleci,
And never knowin', what could've been,
Și niciodată nu știu ce ar fi putut fi,
And not seein that lovin you, is what I was tryin to do
Și să nu văd că te iubesc, este ceea ce încercam să fac
It's hard to deal with the pain of losin you everywhere I go,
E greu să fac față durerii de a te pierde oriunde merg,
But I'm doin' it,
Dar o fac,
It's hard to force that smile when I see our old friends and I'm alone,
E greu să forțezi acel zâmbet când ne văd vechii prieteni și sunt singur,
Still harder,
Tot mai greu,
gettin up, gettin dressed, livin with this regret,
mă trezesc, mă îmbrac, trăiesc cu acest regret,
But I know if I could do it over, I would trade, give away
Dar știu că dacă aș putea face asta, aș face schimb, aș da
all the words that I saved in my heart that I left unspoken
toate cuvintele pe care le-am salvat în inima mea pe care le-am lăsat nespuse
(Chorus)
(Refren)
What hurts the most, is being so close,
Ceea ce doare cel mai mult este să fii atât de aproape,
and having so much to say, and watching you walk away,
și având atât de multe de spus și văzându-te cum pleci,
And never knowin', what could've been,
Și niciodată nu știu ce ar fi putut fi,
And not seein that lovin you, is what I was tryin to do
Și să nu văd că te iubesc, este ceea ce încercam să fac
Hey
Hei
(lead - Em - D - Cadd9 - Em - D - Cadd9)
(plumb - Em - D - Cadd9 - Em - D - Cadd9)
(Chorus)
(Refren)
What hurts the most, was being so close,
Ceea ce doare cel mai mult a fost să fii atât de aproape,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.