What Hurts the Most Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rascal Flatts - En Çok Acıtan Şey

by Rascal Flatts

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts What Hurts the Most

Capo First Frett
Capo İlk Frett
Intro:E-------------------------------------------------0------------------|
Giriş:E------------------------------------------------0-----------------|
A--0-2h3-2-0---------------------------------------3-----------------------|
A--0-2h3-2-0------------------------------------------3--------------------------|
Intro - Em - D - Cadd9 = 2x's
Giriş - Em - D - Cadd9 = 2x'ler
I can take the rain on the roof of this empty house,
Bu boş evin çatısına yağan yağmuru kaldırabilirim.
That don't bother me,
Bu beni rahatsız etmiyor
I can take a few tears now and then and just let em out,
Ara sıra birkaç gözyaşını alıp dışarı salabilirim.
D(no5) Cadd9
D(no5) Cadd9
I'm not afraid to cry every once in awhile,
Ara sıra ağlamaktan korkmuyorum
even though goin on with you gone, still upsets me,
Senin gidişinle devam etmem bile beni hala üzüyor
there are days every now and again, I pretend I'm ok,
arada sırada iyiymişim gibi davrandığım günler oluyor
But that's a not what gets me
Ama beni rahatsız eden bu değil
(Chorus)
(Koro)
What hurts the most, was being so close,
En çok acıtan şey bu kadar yakın olmaktı
and having so much to say, and watching you walk away,
ve söyleyecek o kadar çok şeyim var ki, ve senin gidişini izliyorum,
And never knowin', what could've been,
Ve ne olabileceğini asla bilemeyeceğim
And not seein that lovin you, is what I was tryin to do
Ve seni sevdiğimi görmemek, yapmaya çalıştığım şeydi
It's hard to deal with the pain of losin you everywhere I go,
Gittiğim her yerde seni kaybetmenin acısıyla baş etmek zor.
But I'm doin' it,
Ama yapıyorum
It's hard to force that smile when I see our old friends and I'm alone,
Eski dostlarımızı gördüğümde ve yalnızken o gülümsemeyi zorlamak çok zor.
Still harder,
Hala daha zor,
gettin up, gettin dressed, livin with this regret,
Kalkıyorum, giyiniyorum, bu pişmanlıkla yaşıyorum,
But I know if I could do it over, I would trade, give away
Ama biliyorum eğer yeniden yapabilseydim takas ederdim, verirdim
all the words that I saved in my heart that I left unspoken
kalbimde biriktirdiğim ve söylenmeden bıraktığım tüm sözler
(Chorus)
(Koro)
What hurts the most, is being so close,
En çok acıtan şey bu kadar yakın olmak
and having so much to say, and watching you walk away,
ve söyleyecek o kadar çok şeyim var ki, ve senin gidişini izliyorum,
And never knowin', what could've been,
Ve ne olabileceğini asla bilemeyeceğim
And not seein that lovin you, is what I was tryin to do
Ve seni sevdiğimi görmemek, yapmaya çalıştığım şeydi
Hey
Merhaba
(lead - Em - D - Cadd9 - Em - D - Cadd9)
(öncülük - Em - D - Cadd9 - Em - D - Cadd9)
(Chorus)
(Koro)
What hurts the most, was being so close,
En çok acıtan şey bu kadar yakın olmaktı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.