Weatherbeaten Soul Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pervasız Kelly - Yıpranmış Ruh
Reckless Kelly - Weatherbeaten Soul şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
She said don't worry baby when she left me
Beni terk ettiğinde endişelenme bebeğim dedi
You were alright on your own before I came along and made this happy home
Ben gelip bu mutlu yuvayı kurmadan önce kendi başına gayet iyiydin
And you can take that damned ol guitar, pack it up and hit the road
Ve o kahrolası eski gitarı alıp, toplayıp yola çıkabilirsin
After all youre probably better off alone
Sonuçta muhtemelen yalnız olsan daha iyi olur
So I grabbed that ol guitar and hit the highway
O eski gitarı kaptım ve otoyola çıktım
It doesnt take too long to pack When an empty seat holds everything you own
Toplanmak çok uzun sürmez Sahip olduğunuz her şey boş bir koltukta yer aldığında
And I found comfort knowing with a moments notice I could roll
Ve bir anlığına yuvarlanabileceğimi bilerek teselli buldum
After all I'm probably better off alone
Sonuçta muhtemelen yalnız başıma daha iyiyim
Chorus:
Koro:
And the cold wind blows
Ve soğuk rüzgar esiyor
Lightning fills the sky and the thunder rolls
Şimşek gökyüzünü dolduruyor ve gök gürültüsü yuvarlanıyor
Her memory surrounds me, carves me like a stone
Hafızası beni çevreliyor, beni bir taş gibi oyuyor
Like raindrops on my weatherbeaten soul
Hava şartlarından yıpranmış ruhuma düşen yağmur damlaları gibi
I was just past Arizona when she called me
Beni aradığında Arizona'yı yeni geçmiştim.
Her voice, it seemed to change as if it aged although it wasnt long ago
Sesi çok uzun zaman önce olmamasına rağmen sanki yaşlanmış gibi değişmiş gibiydi
She said lately I've been thinking maybe you could come back home
Son zamanlarda belki eve dönebileceğini düşündüğümü söyledi.
I told her maybe I'm just better off alone
Ona belki yalnız kalmamın daha iyi olacağını söyledim
Chorus:
Koro:
And the cold wind blows
Ve soğuk rüzgar esiyor
Lightning fills the sky and the thunder rolls
Şimşek gökyüzünü dolduruyor ve gök gürültüsü yuvarlanıyor
Her memory surrounds me, carves me like a stone
Hafızası beni çevreliyor, beni bir taş gibi oyuyor
Like raindrops on my weatherbeaten soul
Hava şartlarından yıpranmış ruhuma düşen yağmur damlaları gibi
Just like waves upon the cliffs along the ocean
Tıpkı okyanus boyunca kayalıklardaki dalgalar gibi
Time goes by until the water changes rock to beaches made of sand
Su kayaları kumdan oluşan plajlara dönüştürene kadar zaman geçiyor
And this ol heart can take a beatin just like mother nature planned
Ve bu yaşlı kalp tıpkı doğa ananın planladığı gibi atabilir
I just hope it isnt more than I can stand
Umarım dayanabileceğimden daha fazlası değildir
Chorus:
Koro:
And the cold wind blows
Ve soğuk rüzgar esiyor
Lightning fills the sky and the thunder rolls
Şimşek gökyüzünü dolduruyor ve gök gürültüsü yuvarlanıyor
Her memory surrounds me, carves me like a stone
Hafızası beni çevreliyor, beni bir taş gibi oyuyor
Like raindrops on my weatherbeaten soul
Hava şartlarından yıpranmış ruhuma düşen yağmur damlaları gibi
Just like raindrops on my weatherbeaten soul
Tıpkı yıpranmış ruhuma düşen yağmur damlaları gibi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
