PTL 歌詞 日本語訳

リリエント K - PTL

by Relient K

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K PTL

Intro: D, G, D
イントロ:D、G、D
There was a time when I was scared of nothing
何も怖くない時期もあった
Nothing can touch you if you don't look back
振り返らなければ何もあなたに触れることはできません
I walked away from every good thing that I had
私は自分が持っていたすべての良いものから離れました
By the time I met you it was 12 past midnight
あなたに会ったときは真夜中の12時でした
Told you I'd be the best you never had
私はあなたが経験したことのない最高の人物になるだろうと言いました
You said "Are you serious?"
「本気ですか?」って言いましたね。
I said like a heart attack
心臓発作みたいに言った
But it was far too late before I figured it out.
しかし、それを理解する前には遅すぎました。
I never meant to be your, I never meant to be your
私はあなたになるつもりはなかった、あなたになるつもりはなかった
One night, one mistake.
ある夜、一つの間違いがあった。
I never meant to be your part-time lover
あなたのパートタイムの恋人になるつもりはなかった
Then again I've never been a full-time man
もう一度言いますが、私はフルタイムの男性になったことはありません
Never thought it'd hurt so bad to see you with another
あなたが他の人と一緒にいるのを見るのがこんなに傷つくとは思わなかった
Guess I'm the fool that ya, ya think I am
あなたがそう思うなんて、私は愚か者だと思いますか
I never called you like I know I should of
私はそうすべきだと知っているようにあなたに電話したことはありません
Thought I could save you for a rainy day
雨の日のためにあなたを救えると思った
I bet the sun was shining when I let you slip away
あなたを逃がしたとき、きっと太陽が輝いていたでしょう
But it was far too late before I figured it out
でも、それに気づく前には遅すぎた
I bet the sun was shining, I never meant to be your
きっと太陽は輝いていた、私はあなたのものになるつもりはなかった
One night, one mistake
ある夜、一つの間違い
I never meant to be your part-time lover
あなたのパートタイムの恋人になるつもりはなかった
Then again I've never been a full-time man
もう一度言いますが、私はフルタイムの男性になったことはありません
Never thought it'd hurt so bad to see you with another
あなたが他の人と一緒にいるのを見るのがこんなに傷つくとは思わなかった
Guess I'm the fool that ya, ya think I am
あなたがそう思うなんて、私は愚か者だと思いますか
I never meant to be your part-time lover (part-time lover)
あなたのパートタイムの恋人になるつもりはなかった (パートタイムの恋人)
Then again I've never been a full-time man
もう一度言いますが、私はフルタイムの男性になったことはありません
Never thought it'd hurt so bad to see you with another
あなたが他の人と一緒にいるのを見るのがこんなに傷つくとは思わなかった
Guess I'm the fool that ya (Guess I'm the fool that ya)
私はあなたにとって愚か者だと思います (あなたにとって私は愚か者だと思います)
I never meant to be your part-time lover
あなたのパートタイムの恋人になるつもりはなかった
Then again I've never been a full-time man
もう一度言いますが、私はフルタイムの男性になったことはありません
Never though it'd hurt so bad to see you with another
あなたが他の人と一緒にいるのを見るのがこんなに傷つくとは決して思わなかった
Guess I'm the fool that ya, ya think I am
あなたがそう思うなんて、私は愚か者だと思いますか
I never meant to be your fool
あなたのバカになるつもりはなかった
I never meant to be your fool
あなたのバカになるつもりはなかった
I walked away from every good think that I had.
私は自分が持っていたあらゆる良い考えから離れました。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.