Morire qui كلمات أغنية ترجمة عربية
ريناتو زيرو - أموت هنا
by Renato Zero
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Che strano esisto anch'io,
كم هو غريب وجودي أيضًا،
sotto il tuo stesso tetto.
تحت سقفك الخاص.
Quello che siamo noi,
ما نحن عليه،
e' un letto ormai disFtto.
إنه الآن سرير غير مرتب.
. . .Senza piu' un avvenire,
. . بدون مستقبل بعد الآن،
senza piu' dignita',
دون مزيد من الكرامة،
con il veleno nel cuore,
وفي قلبي سم
nelAmeschinita'. . .
nelAmeanness. . .
S'e' vero ch'ero un ribelle,
إذا كان صحيحا أنني كنت متمردا،
se ci credevo un po'
لو صدقته قليلا
a questo sporco tuo ricatto io,
إلى ابتزازك القذر هذا،
io non mi pieghero' non mi pieghero'!!!
لن أنحني لن أنحني !!!
Morire qui, io non vorrei,
أن أموت هنا، لا أريد ذلك،
sarei qualcosa Cvunque andrei. . .
سأكون شيئًا أينما ذهبت. . .
Morire qui, sotto gli occhi tuoi,
أموت هنا أمام أعينكم
e dimostrarti che hai vinto ormai!
وأظهر لك أنك فزت الآن!
Morire qui, non e' da me,
الموت هنا، ليس مثلي،
morire va bene ma non per te!
الموت أمر جيد ولكن ليس بالنسبة لك!
Ti lascero' alAtua follia,
سأتركك لجنونك
di crederti bella, di crederti mia!
أن أصدق أنك جميلة، أن أصدق أنك لي!
Non e' finita lo sento!
لم ينته الأمر، أستطيع أن أشعر به!
Potra' cambiare il vento. . .
قد تتغير الرياح. . .
E sara' Clce morire cosi':
وسيكون موت كلتشي هكذا:
morire fuori di qui!!!
يموت من هنا!!!
Ho un'anima con me,
عندي روح معي
conosco quanto vale. . .
أنا أعرف ما يستحق. . .
E non Avendero'
ولن أفعل
se non e' proprio un afFre!
إذا لم تكن حقا صفقة!
L'amore per l'amore,
الحب من أجل الحب,
se non e' carita',
إذا لم تكن صدقة
vale piu' del tuo corpo,
إنه يستحق أكثر من جسدك،
che prima o poi brucera!!!
عاجلا أم آجلا سوف يحترق !!!
S'e' vero ch'ero un ribelle,
إذا كان صحيحا أنني كنت متمردا،
se ci credevo un po'
لو صدقته قليلا
a questo sporco tuo ricatto io,
إلى ابتزازك القذر هذا،
io non mi pieghero' non mi pieghero'!!!
لن أنحني لن أنحني !!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.