Morire qui Songtekst Nederlandse Vertaling
Renato Zero - Hier stervend
by Renato Zero
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Che strano esisto anch'io,
Hoe vreemd besta ik ook,
sotto il tuo stesso tetto.
onder uw eigen dak.
Quello che siamo noi,
Wat wij zijn,
e' un letto ormai disFtto.
Het is een nu onopgemaakt bed.
. . .Senza piu' un avvenire,
. . Zonder toekomst meer,
senza piu' dignita',
zonder enige waardigheid meer,
con il veleno nel cuore,
met vergif in mijn hart,
nelAmeschinita'. . .
nelAmeanheid. . .
S'e' vero ch'ero un ribelle,
Als het waar is dat ik een rebel was,
se ci credevo un po'
als ik het een beetje geloofde
a questo sporco tuo ricatto io,
tegen deze vuile chantage van jou,
io non mi pieghero' non mi pieghero'!!!
Ik zal niet buigen, ik zal niet buigen!!!
Morire qui, io non vorrei,
Om hier te sterven, zou ik niet willen,
sarei qualcosa Cvunque andrei. . .
Waar ik ook zou gaan, ik zou iets zijn. . .
Morire qui, sotto gli occhi tuoi,
Hier stervend, voor je ogen,
e dimostrarti che hai vinto ormai!
en laat zien dat je nu gewonnen hebt!
Morire qui, non e' da me,
Als ik hier sterf, is het niet zoals ik,
morire va bene ma non per te!
doodgaan is prima, maar niet voor jou!
Ti lascero' alAtua follia,
Ik laat je in je waanzin achter,
di crederti bella, di crederti mia!
om te geloven dat je mooi bent, om te geloven dat je van mij bent!
Non e' finita lo sento!
Het is nog niet voorbij, ik voel het!
Potra' cambiare il vento. . .
De wind kan veranderen. . .
E sara' Clce morire cosi':
En het zal Clce zijn om zo te sterven:
morire fuori di qui!!!
sterf hier weg!!!
Ho un'anima con me,
Ik heb een ziel bij mij,
conosco quanto vale. . .
Ik weet wat het waard is. . .
E non Avendero'
En dat zal ik niet hebben
se non e' proprio un afFre!
als het niet echt een deal is!
L'amore per l'amore,
Liefde voor liefde,
se non e' carita',
als het geen liefdadigheid is,
vale piu' del tuo corpo,
het is meer waard dan je lichaam,
che prima o poi brucera!!!
vroeg of laat zal het verbranden!!!
S'e' vero ch'ero un ribelle,
Als het waar is dat ik een rebel was,
se ci credevo un po'
als ik het een beetje geloofde
a questo sporco tuo ricatto io,
tegen deze vuile chantage van jou,
io non mi pieghero' non mi pieghero'!!!
Ik zal niet buigen, ik zal niet buigen!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.