California Dreamline Paroles Traduction Française

Rhéostatiques - California Dreamline

by Rheostatics

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rheostatics California Dreamline

California dreamline.
Le rêve californien.
Surfing on the big wave... It's quiet underwater. oooooo
Surfer sur la grosse vague... C'est calme sous l'eau. ooooo
As high as high can swing to... Carbonated tide pools.
Aussi haut que possible, il peut basculer vers... Des bassins de marée carbonatés.
It's quiet underwater.
C'est calme sous l'eau.
Questionable things like:
Des choses discutables comme :
1. Dolphins helping people to swim.
1. Des dauphins aidant les gens à nager.
2. Everything peculiar to me.
2. Tout ce qui me est propre.
3. The people living under the sea
3. Les gens vivant sous la mer
(Alone with their heartbeats, in love with each other).
(Seuls avec leurs battements de cœur, amoureux l'un de l'autre).
Disillusioned porpoise... playing with the tourists.
Marsouin désabusé... jouant avec les touristes.
m
m
Drinking beer and coffee...oooooo
Boire de la bière et du café...oooooo
Sand in my tequila... Senza mea scarpe.
Du sable dans ma tequila... Senza mea scarpe.
m
m
Me and my friend Pablo... walk the beach... incognito.
Moi et mon ami Pablo... marchons sur la plage... incognito.
... And don't say that we've got nothing to hide,
... Et ne dis pas que nous n'avons rien à cacher,
'Cause the law's got a rap on me...
Parce que la loi s'en prend à moi...
There isn't a gun in Escondido.
Il n'y a pas d'arme à Escondido.
... But I feel like I'm swimming, and things will work out anyway.
... Mais j'ai l'impression de nager, et de toute façon, les choses s'arrangeront.
All the naked ladies... covered up by nothing. oooooo
Toutes ces femmes nues... cachées par rien. ooooo
Californication.
Californication.
Spooning in the dry sand.
Verser dans le sable sec.
The sand that gets in everything
Le sable qui entre dans tout
While men are pum-pum-ping iron.
Pendant que les hommes pompent du fer.
Pom-pom-pom-pom-ping Aarron.
Pom-pom-pom-pom-ping Aarron.
m
m
Sitting on the big fault.
Assis sur la grosse faille.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.