Crawl Back (Under My Stone) Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Richard Thompson - Geriye Sürün (Taşımın Altında)

by Richard Thompson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Richard Thompson Crawl Back (Under My Stone)

Crawl Back (Under My Stone)
Geriye Sürün (Taşımın Altında)
Am (w\ Asus2)
Ben (Asus2 ile)
This time you hurt me, you really did it this time you did
Bu sefer beni incittin, bu sefer gerçekten yaptın
Did you count your fingers after shaking my hand, God forbid
Elimi sıktıktan sonra parmaklarını saydın mı Allah korusun
Riff raff crawling from the slums right there in front of all your chums
Ayaktakımı gecekondu mahallelerinden tüm arkadaşlarınızın önünde sürünerek geliyor
I swear by the pricking of my thumbs I'll make your day and melt away
Baş parmaklarımın batması üzerine yemin ederim ki gününü güzelleştirip eriyip gideceğim
Chorus:
Koro:
I'll crawl back under my stone
Taşımın altına geri döneceğim
I'll crawl back under my stone
Taşımın altına geri döneceğim
I'll crawl back under my stone
Taşımın altına geri döneceğim
But you won't have to stand next to me
Ama yanımda durmak zorunda kalmayacaksın
But you won't have to introduce me
Ama beni tanıştırmak zorunda kalmayacaksın
You won't have to think about, talk about, care about, me
Beni düşünmene, konuşmana, umursamana gerek kalmayacak
I'll crawl back
sürünerek geri döneceğim
I've got a nerve just showing my face don't you think
Sadece yüzümü gösterecek kadar sinirliyim, öyle düşünmüyor musun?
Scruffy little likes ought to know their place don't you think
Dağınık küçüklerin hadlerini bilmeleri gerektiğini düşünmüyor musun?
Old boy, sorry to intrude Damn shame pretty bloody rude
Yaşlı adam, izinsiz girdiğim için kusura bakma, çok yazık, çok kaba
I should be horsewhipped & sued then I'll go quietly my tail between my knees
Kırbaçlanıp dava edilmeliyim sonra sessizce kuyruğumu dizlerimin arasına sıkıştıracağım
I want to be middle class
Orta sınıf olmak istiyorum
Floors and ceilings made of glass
Camdan yapılmış zemin ve tavanlar
I just want to be, I just want to be free
Sadece olmak istiyorum, sadece özgür olmak istiyorum
You had me in a second you had it all reckoned, you did
Bir anda beni ele geçirdin, her şeyi hesapladın, başardın
You guessed my game and my name, rank and number, you did
Oyunumu, adımı, rütbemi ve numaramı tahmin ettin, tahmin ettin
Somehow I gave myself away, some code, some word I didn't say
Bir şekilde kendimi ele verdim, bazı kodları, söylemediğim bazı kelimeleri
I missed one line in the play & the trap shut tight and you did me all right
Oyunda bir satırı kaçırdım ve tuzak kapandı ve sen beni iyi yaptın
Chorus +:
Koro +:
You won't have to think about, talk about, care about
Düşünmek, konuşmak, umursamak zorunda kalmayacaksın
You won't have to ask about, fuss about, discuss about
Hakkında soru sormanıza, telaşlanmanıza, tartışmanıza gerek kalmayacak
You won't have to mind about, swear about, forget about, me
Beni umursamana, yemin etmene, unutmana gerek kalmayacak
Crawl back
Geri sürün
by: Jos Duarte
yazan: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.