Photographs Letras Tradução em Português

Rihanna – Fotografias

by Rihanna

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rihanna Photographs

Rihanna Photographs (ft Will.I.Am)
Fotografias de Rihanna (com Will.I.Am)
Hi there, I don't know if this is 100% accurate, so if there's something wrong, let me know!
Olá, não sei se isso é 100% preciso, então se houver algo errado, me avise!
Heres a little story Ive gotta tell
Aqui está uma pequena história que preciso contar
About this boy I know so well
Sobre esse garoto que conheço tão bem
Back in the day was cool and all
Antigamente era legal e tudo
Fell in love, I fell in love
Me apaixonei, eu me apaixonei
Thought he was the one for me
Pensei que ele era o único para mim
Other boys I could not see
Outros garotos que eu não conseguia ver
And look what happened to our love
E olha o que aconteceu com o nosso amor
Im like how could it be?
Eu fico tipo, como poderia ser?
It should have been me and you
Deveria ter sido eu e você
It could have been you and me
Poderia ter sido você e eu
Boy you broke my heart and now Im standing here
Garoto, você quebrou meu coração e agora estou aqui
It should have been me and you
Deveria ter sido eu e você
It could have been you and me
Poderia ter sido você e eu
Now all I got are these photographs
Agora tudo que tenho são essas fotografias
All Ive got, all Ive got
Tudo o que tenho, tudo o que tenho
All Ive got are these photographs
Tudo que tenho são essas fotografias
All Ive got, all Ive got
Tudo o que tenho, tudo o que tenho
Is nothing without you, you, you
Não há nada sem você, você, você
Got nothing without you, you, you
Não tenho nada sem você, você, você
Got nothing without you
Não tenho nada sem você
Now baby its killing me
Agora querido, isso está me matando
Im saying its killing me
Estou dizendo que isso está me matando
The fact that you went around
O fato de você ter andado por aí
Baby Im falling down
Querida, estou caindo
I need me a remedy
Eu preciso de um remédio
Been looking for remedies
Tenho procurado remédios
I need you to be around
Eu preciso que você esteja por perto
Baby Im hurting now
Querida, estou sofrendo agora
I know youre a better man
Eu sei que você é um homem melhor
When I was your girl
Quando eu era sua garota
This land is a better land
Esta terra é uma terra melhor
When youre in my world
Quando você está no meu mundo
Today will be better babe
Hoje será melhor querido
If it were like yesterday
Se fosse como ontem
So happy and lovely hey, hey, hey
Tão feliz e adorável, ei, ei, ei
Just repeat these chords throughout the whole song
Basta repetir esses acordes durante toda a música
All Ive got, all Ive got
Tudo o que tenho, tudo o que tenho
All Ive got are these photographs
Tudo que tenho são essas fotografias
All Ive got, all Ive got
Tudo o que tenho, tudo o que tenho
Is nothing without you, you, you
Não há nada sem você, você, você
Got nothing without you, you, you
Não tenho nada sem você, você, você
Got nothing without you
Não tenho nada sem você
All Ive got are these photographs
Tudo que tenho são essas fotografias
I remember when I used to make you laugh
Eu lembro quando eu costumava fazer você rir
I dont wanna be stuck in the past
Eu não quero ficar preso no passado
But youre all that I have that I had
Mas você é tudo o que eu tenho
And I dont wanna lose what we built this far
E eu não quero perder o que construímos até agora
This is me and you, youre my superstar
Este sou eu e você, você é minha estrela
Id give anything, baby heres my heart
Eu daria qualquer coisa, querido, aqui está meu coração
My heart, my heart
Meu coração, meu coração
(Will.i.Am)
(Will.i.Am)
My heart dont stop, my heart be beating over
Meu coração não para, meu coração está batendo forte
My loving never stop, even though that its over
Meu amor nunca para, mesmo que tenha acabado
Girl Ive been reminiscing when I play that Casanova
Garota, eu tenho lembrado quando toco aquele Casanova
Way back when we was kissing on your granmommas sofa
Há muito tempo, quando estávamos nos beijando no sofá da sua avó
Girl I got this lovey dovey o my photo album
Garota, eu tenho esse pombinho amoroso no meu álbum de fotos
I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein
Eu recebi as fotos quando eu estava curtindo Calvin Klein
You had your Guess jeans on looking sexy, oh no
Você estava com seu jeans Guess sexy, oh não
Girl why could it not be the one?
Garota, por que não poderia ser esse?
Why? Why? Why?
Por que? Por que? Por que?
Why couldn't I be the one?
Por que eu não poderia ser o único?
Why? Why? Why?
Por que? Por que? Por que?
Why couldnt you be the one?
Por que você não poderia ser o único?
Why? Why? Why?
Por que? Por que? Por que?
Why couldnt you be the one?
Por que você não poderia ser o único?
Why? Why? Why?
Por que? Por que? Por que?
All Ive got, all Ive got
Tudo o que tenho, tudo o que tenho
Is nothing without you
Não há nada sem você
All Ive got, all Ive got
Tudo o que tenho, tudo o que tenho
Is nothing without you, you, you,
Não há nada sem você, você, você,
Is nothing without you, you, you,
Não há nada sem você, você, você,
Is nothing without you
Não há nada sem você
All I've got, is nothing without...
Tudo o que tenho não é nada sem...
All I've got, is nothing without...
Tudo o que tenho não é nada sem...
All I've got, all I've got are these photographs...
Tudo que tenho, tudo que tenho são essas fotografias...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.