For Love Paroles Traduction Française
Robert Earl Keen - Pour l'amour
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D Am G D
Introduction : D Am G D
Strapped my guns and courage on set my cattle free
J'ai attaché mes armes et mon courage pour libérer mon bétail
Rolled a smoke and I made a vow no more to be reviled
J'ai roulé une cigarette et j'ai fait le vœu de ne plus être injurié
Combed her hair and laid her out pretty as you please
Je lui ai peigné les cheveux et je l'ai joliment agencée à ta guise.
Watched the fire light up the night, crying like a child
J'ai regardé le feu allumer la nuit, pleurant comme un enfant
Saw a man in San Antone shoot down a dancin' queen
J'ai vu un homme à San Antone abattre une reine de la danse
And asked him on his hangin day, what was he thinkin of
Et lui a demandé le jour de sa sortie, à quoi pensait-il
He said I never liked the way she treated me so mean
Il a dit que je n'avais jamais aimé la façon dont elle me traitait si méchamment
In the end I'll tell you friend, I did it all for love
À la fin, je te le dirai mon ami, j'ai tout fait par amour
CHORUS:
CHŒUR :
Stood out on the ragged edge and there I took the fall
Je me suis tenu sur le bord déchiqueté et là j'ai pris la chute
I did it all for love my friend, for love I did it all
J'ai tout fait par amour mon ami, par amour j'ai tout fait
Just this side of Devil's Dream above the sulphur mine
Juste de ce côté de Devil's Dream, au-dessus de la mine de soufre
I found the man who robbed me of the girl I loved and lost
J'ai trouvé l'homme qui m'a volé la fille que j'aimais et que j'avais perdue
I asked him before he died what made him cross the line
Je lui ai demandé avant sa mort ce qui lui avait fait franchir la ligne
He asked me did I mean the line that I just stepped across
Il m'a demandé si je voulais dire la ligne que je venais de franchir
I..... Wonder why?
Je..... Je me demande pourquoi ?
I've walked this earth these many years and left a trail of fire
J'ai parcouru cette terre pendant de nombreuses années et j'ai laissé une traînée de feu
But once I was a gentle man every bit like you
Mais autrefois j'étais un homme doux tout comme toi
Watched the heavens opened up, heard the angel choir
J'ai regardé les cieux s'ouvrir, j'ai entendu le chœur des anges
Sing the holy song of God, to thine own self be true
Chante le chant sacré de Dieu, sois fidèle à toi-même
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
