A Drop In the Ocean Versuri Traducere în Română
Ron Pope - O picătură în ocean
by Ron Pope
Ron Pope - A Drop In the Ocean versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
A change in the weather,
O schimbare a vremii,
I was praying that you and me might end up together.
Mă rugam ca tu și cu mine să ajungem împreună.
It's like wishing for rain as I stand in the desert,
E ca și cum mi-aș dori ploaie în timp ce stau în deșert,
But I'm holding you closer than most,
Dar te țin mai aproape decât majoritatea,
'Cause you are my heaven.
Pentru că ești raiul meu.
I don't wanna waste the weekend,
Nu vreau să pierd weekendul,
If you don't love me, pretend
Dacă nu mă iubești, prefă-te
A few more hours, then it's time to go.
Încă câteva ore, apoi este timpul să plecăm.
As my train rolls down the East coast,
Pe măsură ce trenul meu se rostogolește pe coasta de est,
I wonder how you'll keep warm.
Mă întreb cum vă veți ține de cald.
It's too late to cry, too broken to move on.
E prea târziu să plângi, prea rupt pentru a merge mai departe.
Still I can't let you be,
Totuși nu te pot lăsa să fii,
Most nights I hardly sleep.
Cele mai multe nopți abia dorm.
Don't take what you don't need from me.
Nu lua de la mine ceea ce nu ai nevoie.
A drop in the ocean,
O picătură în ocean,
A change in the weather,
O schimbare a vremii,
I was praying that you and me might end up together.
Mă rugam ca tu și cu mine să ajungem împreună.
It's like wishing for rain as I stand in the desert,
E ca și cum mi-aș dori ploaie în timp ce stau în deșert,
But I'm holding you closer than most,
Dar te țin mai aproape decât majoritatea,
'Cause you are my heaven.
Pentru că tu ești raiul meu.
Misplaced trust and old friends,
Încredere greșită și vechi prieteni,
Never counting regrets,
Niciodată să nu număr regretele,
By the grace of God, I do not rest at all.
Prin harul lui Dumnezeu, nu mă odihnesc deloc.
New England as the leaves change;
New England pe măsură ce frunzele se schimbă;
The last excuse that I'll claim,
Ultima scuză pe care o voi pretinde,
I was a boy who loved a woman like a little girl.
Eram un băiat care iubea o femeie ca pe o fetiță.
Still I can't let you be,
Totuși nu te pot lăsa să fii,
Most nights I hardly sleep.
Majoritatea nopților abia dorm.
Don't take what you don't need from me.
Nu lua de la mine ceea ce nu ai nevoie.
A drop in the ocean,
O picătură în ocean,
A change in the weather,
O schimbare a vremii,
I was praying that you and me might end up together.
Mă rugam ca tu și cu mine să ajungem împreună.
It's like wishing for rain as I stand in the desert,
E ca și cum mi-aș dori ploaie în timp ce stau în deșert,
But I'm holding you closer than most,
Dar te țin mai aproape decât majoritatea,
'Cause you are my
Pentru că ești al meu
Heaven doesn't seem far away anymore.
Raiul nu mai pare departe.
Heaven doesn't seem far away.
Raiul nu pare departe.
Heaven doesn't seem far away anymore.
Raiul nu mai pare departe.
Heaven doesn't seem far away.
Raiul nu pare departe.
A drop in the ocean,
O picătură în ocean,
A change in the weather,
O schimbare a vremii,
I was praying that you and me might end up together.
Mă rugam ca tu și cu mine să ajungem împreună.
It's like wishing for rain as I stand in the desert,
E ca și cum mi-aș dori ploaie în timp ce stau în deșert,
But I'm holding you closer than most,
Dar te țin mai aproape decât majoritatea,
'Cause you are my heaven.
Pentru că ești raiul meu.
You are my heaven
Tu ești raiul meu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
