Lachen Paroles Traduction Française

Rosenstolz - Lachen

by Rosenstolz

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rosenstolz Lachen

INTRO: H C#m F# (2x)
INTRO : B C#m F# (2x)
H
H
Lachen kann ich nur fur dich
Je ne peux que rire pour toi
Du bleibst stumm
Tu restes silencieux
H
H
Und ich weis ich sollt' wieder geh'n
Et je sais que je devrais y retourner
H
H
Reden konnt' ich nur mit dir
Je ne pouvais que te parler
Nacht fur Nacht
Nuit après nuit
H
H
Decktest zu mich mit 'nem Wort von dir
Tu m'as couvert d'un mot de toi
Und du warst immer nah
Et tu étais toujours proche
CHORUS:
CHŒUR :
H
H
Lachen - hast du mir gesagt
Rire - tu me l'as dit
H
H
Du musst lachen
Tu dois rire
Komm steh wieder auf
Allez, relève-toi
H
H
Vergiss die Welt und lass die Augen zu
Oublie le monde et ferme les yeux
Meine Hand ist bei dir
Ma main est avec toi
H
H
Lieben konnt' ich nur fur dich
Je ne pouvais qu'aimer pour toi
Nur du weist
Toi seul le sais
H
H
Was ich mein', kennst die Bitterkeit
Ce que je veux dire, je connais l'amertume
H
H
Schweigen kann ich nur mit dir
Je ne peux que me taire avec toi
Jedesmal
Chaque fois
H
H
Hor' dir zu mit dem Bild vor mir
Écoute la photo devant moi
Und du bist immer nah
Et tu es toujours proche
CHORUS:
CHŒUR :
H
H
Lachen - hast du mir gesagt
Rire - tu me l'as dit
H
H
Du musst lachen
Tu dois rire
Komm steh wieder auf
Allez, relève-toi
H
H
Vergiss die Welt und lass die Augen zu
Oublie le monde et ferme les yeux
Meine Hand ist bei dir
Ma main est avec toi
INTERLUDE: H C#m F# H C#m F# E F# H G#m H F#
INTERMÈDE : H C#m F# H C#m F# E F# B G#m H F#
(play it like the chorus withe the last chord F#)
(jouez-le comme le refrain avec le dernier accord F#)
CHORUS: (2 times with vocals / then lala-part 3 times)
CHORUS : (2 fois avec chant / puis lala-part 3 fois)
Lachen - hast du mir gesagt
Rire - tu me l'as dit
Du musst lachen
Tu dois rire
Komm steh wieder auf
Allez, relève-toi
Vergiss die Welt und lass die Augen zu
Oublie le monde et ferme les yeux
Meine Hand ist bei dir
Ma main est avec toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.