Words كلمات أغنية ترجمة عربية
روي أوربيسون - كلمات
by Roy Orbison
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recorded circa 1969.
تم تسجيله حوالي عام 1969.
#1.
#1.
Smile an everlasting smile,
ابتسم ابتسامة دائمة،
a smile can bring you near to me.
ابتسامة يمكن أن تجلب لك بالقرب مني.
Don't ever let me find you down,
لا تدعني أجدك أبدًا،
cause that would bring a tear to me.
لأن ذلك من شأنه أن يجلب لي المسيل للدموع.
CHORUS:
الجوقة:
This world has lost its glory,
لقد فقد هذا العالم مجده،
let's start a brand new story, now, my love.
لنبدأ قصة جديدة الآن يا حبيبتي.
Right now, there'll be no other time
في الوقت الحالي، لن يكون هناك وقت آخر
and I can show you how...my love.
ويمكنني أن أوضح لك كيف... حبي.
#2.
#2.
Talk in everlasting words, and dedicate them all
تكلم بكلمات أبدية، وأهدها كلها
to me.
لي.
And I will give you all my life,
وأهديك كل عمري
I'm here if you should call to me.
أنا هنا إذا كان عليك الاتصال بي.
CHORUS:
الجوقة:
You think that I don't even mean
تعتقد أنني لا أقصد حتى
a single word I say.
كلمة واحدة أقولها.
It's only words, and words are all
إنها مجرد كلمات، والكلمات كلها
I have, to take your heart away.
لا بد لي من أخذ قلبك بعيدا.
(INTERLUDE:)
(فاصلة :)
CHORUS:
الجوقة:
You think that I don't even mean
تعتقد أنني لا أقصد حتى
a single word I say.
كلمة واحدة أقولها.
It's only words, and words are all
إنها مجرد كلمات، والكلمات كلها
I have, to take your heart away.
لا بد لي من أخذ قلبك بعيدا.
OUTRO:
الخاتمة:
It's only words, and words are all
إنها مجرد كلمات، والكلمات كلها
I have, to take your heart away.
لا بد لي من أخذ قلبك بعيدا.
It's only words, and words are all
إنها مجرد كلمات، والكلمات كلها
I have, to take your heart away.
لا بد لي من أخذ قلبك بعيدا.
A sixties smash from Kraziekhat.
سحق الستينات من كرزيخات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.