Time Stand Still Letra Traducción al Español

Rush - El tiempo se detiene

by Rush

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rush Time Stand Still

Time Stand Still - Rush (from Hold Your Fire)
Time Stand Still - Rush (de Hold Your Fire)
(play 3 times)
(jugar 3 veces)
I turn my back to the wind to catch my breath,
Le doy la espalda al viento para recuperar el aliento,
Before I start off again
Antes de empezar de nuevo
Driven whithout a moment to spend
Conducido sin un momento para gastar
To pass an evening with a drink and a friend
Para pasar una velada con una copa y un amigo.
I let my skin get too thin, I'd like to pause
Dejé que mi piel se volviera demasiado delgada, me gustaría hacer una pausa
No matter what I pretend
No importa lo que pretendo
Like some pilgrim, who learns to transcend,
Como algún peregrino, que aprende a trascender,
Learns to live as if each step was the end
Aprende a vivir como si cada paso fuera el final.
5/m5/
5/m5/
Time stand still -- I'm not looking back
El tiempo se detiene, no miro atrás
But I want to look around me now
Pero quiero mirar a mi alrededor ahora
Time stand still -- see more of the people and the
El tiempo se detiene: ver más gente y el
places theh surround me now
Lugares que me rodean ahora
Time stand still...
El tiempo se detiene...
Freeze this moment a little bit longer
Congela este momento un poco más
Make each sensation a little bit stronger
Haz que cada sensación sea un poco más fuerte.
Experience slips away...
La experiencia se nos escapa...
Experience slips aw...
La experiencia se desliza aw...
Time stand still...
El tiempo se detiene...
I turn my face to the sun,close my eyes,
Vuelvo mi cara hacia el sol, cierro los ojos,
Let my defences down
Bajar mis defensas
All those wounds that I can't get unwound
Todas esas heridas que no puedo curar
I let my past go too fast no time to pause
Dejé que mi pasado fuera demasiado rápido, no hay tiempo para hacer una pausa.
If I could slow it all down
Si pudiera ralentizarlo todo
Like some captain, whose ship runs aground
Como un capitán cuyo barco encalla
I can wait until the tide comes around
Puedo esperar hasta que suba la marea
Time stand still -- I'm not looking back
El tiempo se detiene, no miro atrás
But I want to look around me now
Pero quiero mirar a mi alrededor ahora
Time stand still -- see more of the people and the
El tiempo se detiene: ver más gente y el
places theh surround me now
Lugares que me rodean ahora
Time stand still...
El tiempo se detiene...
Freeze this moment a little bit longer
Congela este momento un poco más
Make each sensation a little bit stronger
Haz que cada sensación sea un poco más fuerte.
Make each impression a little bit stronger
Haz que cada impresión sea un poco más fuerte
Freeze this motion a little bit longer
Congela este movimiento un poco más
The innocence sli...ps away...
La inocencia se escapa...
The innocence sli...ps away...
La inocencia se escapa...
Time stand still...
El tiempo se detiene...
A/B/Bsus4/A5(addB)
A/B/Bsus4/A5(añadirB)
I'm looking back but
Estoy mirando hacia atrás pero
I want to look around me now
Quiero mirar a mi alrededor ahora
see more of the people and
ver más gente y
the places that surround me now
los lugares que me rodean ahora
Time stand still...
El tiempo se detiene...
Summer's going fast nights growing colder
El verano pasa rápido, las noches se vuelven más frías
Children growing up old friends growing older
Niños que crecen, viejos amigos que crecen.
Freeze this moment a little bit longer
Congela este momento un poco más
Make each sensation a little bit stronger
Haz que cada sensación sea un poco más fuerte.
Experience slips away...
La experiencia se nos escapa...
Experience slips away...
La experiencia se nos escapa...
The innocence sli...ps away...
La inocencia se escapa...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.