The End Versuri Traducere în Română

Ryan Adams - Sfârșitul

by Ryan Adams

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Adams The End

The End (Adams/Panes)
Sfârșitul (Adams/Panes)
From Ryan Adams and the Cardinals ? Jacksonville City Nights
De la Ryan Adams și Cardinals? Nopți în orașul Jacksonville
Lyrics/Chords transcribed by N. Papador
Versuri/Acorduri transcrise de N. Papador
The song is in a country waltz feel? 3 beats per chord. I've placed the chord
Cântecul este într-o senzație de vals country? 3 bătăi pe coardă. Am plasat coarda
symbols approximately where they coincide with the words.
simboluri aproximativ acolo unde acestea coincid cu cuvintele.
I don't know the sound of my father's voice
Nu cunosc sunetul vocii tatălui meu
I don't even know how he says my name
Nici măcar nu știu cum îmi spune numele
But it plays out like song on a jukebox in a bar
Dar se joacă ca un cântec pe un tonomat într-un bar
In the back of my head till it's worrying machine
În ceafă, până devine o mașină îngrijorătoare
And in the cotton fields by the house where I was born
Și pe câmpurile de bumbac de lângă casa în care m-am născut
The leaves burn like effigies of my kin
Frunzele ard ca efigiile rudelor mele
And the trains run like snakes through the Pentecostal pines
Și trenurile circulă ca șerpii prin pinii penticostali
Filled up with cotton and dime store gin
Umplut cu bumbac și dime store gin
CHORUS I
CORUL I
Jacksonville, how you burden in my soul
Jacksonville, cât de povară în sufletul meu
How you hold all my dreams captive
Cum îmi ții toate visele captive
Jacksonville, how you play with my mind
Jacksonville, cum te joci cu mintea mea
How my heart goes bad
Cât de rău îmi merge inima
bm A bm bm(n.c.)
bm A bm bm(n.c.)
Suffocating on the pines in Jacksonville
Sufocându-se pe pini din Jacksonville
The end the end
Sfârșitul sfârșitul
Verse 2/Chorus 2 ? same chords
Versetul 2/Refren 2? aceleași acorduri
Quiet Instrumental break
Pauza instrumentala linistita
The end the end the end
Sfârşitul sfârşitul sfârşitul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.