We Are 1980 Songtekst Nederlandse Vertaling

Zei de walvis - We Are 1980

by Said the Whale

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Said the Whale We Are 1980

Me and Ben played this together on the ukulele and he told me he was impressed--this is
Ben en ik speelden dit samen op de ukelele en hij vertelde me dat hij onder de indruk was – dit is het
exactly how he plays it. I'm not sure which capo will transpose from Uke to guitar, so
precies hoe hij het speelt. Ik weet niet zeker welke capo van Uke naar gitaar zal transponeren, dus
just experiment with these chords.
experimenteer gewoon met deze akkoorden.
Lean back into the wind
Leun achterover in de wind
It??s an empty cold outside
Het is een lege kou buiten
I sent you back just the smoothest rock I could find
Ik heb je de meest gladde steen teruggestuurd die ik kon vinden
Accompanied by just a couple of words came to mind
Begeleid door slechts een paar woorden die in me opkwamen
It??s an old concept
Het is een oud concept
Sending letters again
Opnieuw brieven versturen
Well thought out, rehearsed and written in pen
Goed doordacht, ingestudeerd en met pen geschreven
Paperless here is a thing of the past
Papierloos behoort hier tot het verleden
I??m cutting down trees and using up gas
Ik ben bomen aan het kappen en gas aan het verbruiken
We??ve got Mandarax and loveless sex
We hebben Mandarax en liefdeloze seks
And information passing right through our skin and bones.... oh
En informatie die dwars door onze huid en botten gaat... oh
Spot on with my content for the lesser known
Ontdek mijn inhoud voor het minder bekende
In spite of all of the rules of my own
Ondanks al mijn eigen regels
That I break up in stride
Dat ik stap voor stap uit elkaar ga
Ignoring my front, back
Ik negeer mijn voorkant, achterkant
Ignoring my left and my right
Ik negeer mijn linker- en mijn rechterzijde
It??s my moral compass
Het is mijn morele kompas
And it??s easy to find
En het is gemakkelijk te vinden
Well thought out, intentionally left behind
Goed doordacht, opzettelijk achtergelaten
It??s regrettable, yes
Het is spijtig, ja
But how could I ever sleep at night?
Maar hoe zou ik ooit kunnen slapen?
Knowing I had rules and knowing I had to abide
Wetende dat ik regels had en dat ik me eraan moest houden
We??ve got Mandarax and loveless sex
We hebben Mandarax en liefdeloze seks
And information passing right through our skin and bones
En informatie gaat dwars door onze huid en botten
It??s the information age
Het is het informatietijdperk
Of lesser consequence to the silence
Van minder belang voor de stilte
The information age
Het informatietijdperk
Of fountain pens and real stationary
Van vulpennen en echte schrijfwaren
The information age
Het informatietijdperk
Of lesser consequence to the silence
Van minder belang voor de stilte
The information age
Het informatietijdperk
We are 1980
Wij zijn 1980
We are 1980
Wij zijn 1980
We are 1980
Wij zijn 1980
We are 1980
Wij zijn 1980
We are 1980
Wij zijn 1980
We are 1980
Wij zijn 1980

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.