We Are 1980 Versuri Traducere în Română

A spus balena - Suntem 1980

by Said the Whale

Said the Whale - We Are 1980 versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

We Are 1980 - Said the Whale
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Said the Whale We Are 1980

Me and Ben played this together on the ukulele and he told me he was impressed--this is
Eu și Ben am cântat asta împreună la ukulele și mi-a spus că a fost impresionat - asta este
exactly how he plays it. I'm not sure which capo will transpose from Uke to guitar, so
exact cum o joacă. Nu sunt sigur ce capo va transpune de la Uke la chitară, așa că
just experiment with these chords.
doar experimentați cu aceste acorduri.
Lean back into the wind
Aplecă-te pe spate în vânt
It??s an empty cold outside
Afară e un frig gol
I sent you back just the smoothest rock I could find
Ți-am trimis înapoi doar cea mai netedă piatră pe care am putut-o găsi
Accompanied by just a couple of words came to mind
Însoțit de doar câteva cuvinte, mi-a venit în minte
It??s an old concept
Este un concept vechi
Sending letters again
Trimit din nou scrisori
Well thought out, rehearsed and written in pen
Bine gândit, repetat și scris cu stilou
Paperless here is a thing of the past
Fără hârtie aici aparține trecutului
I??m cutting down trees and using up gas
Tad copaci și consum gaz
We??ve got Mandarax and loveless sex
Avem Mandarax și sex fără dragoste
And information passing right through our skin and bones.... oh
Și informațiile care ne trec prin piele și oase... oh
Spot on with my content for the lesser known
Atenție la conținutul meu pentru cei mai puțin cunoscuți
In spite of all of the rules of my own
În ciuda tuturor regulilor mele
That I break up in stride
Că mă despart în pas
Ignoring my front, back
Ignorându-mi față, spate
Ignoring my left and my right
Ignorându-mi stânga și dreapta mea
It??s my moral compass
Este busola mea morală
And it??s easy to find
Și este ușor de găsit
Well thought out, intentionally left behind
Bine gândit, lăsat intenționat în urmă
It??s regrettable, yes
Este regretabil, da
But how could I ever sleep at night?
Dar cum aș putea să dorm noaptea?
Knowing I had rules and knowing I had to abide
Știind că am reguli și știind că trebuie să respect
We??ve got Mandarax and loveless sex
Avem Mandarax și sex fără dragoste
And information passing right through our skin and bones
Și informații care trec direct prin pielea și oasele noastre
It??s the information age
Este epoca informației
Of lesser consequence to the silence
De mai puțină consecință pentru tăcere
The information age
Era informației
Of fountain pens and real stationary
De stilouri și pape reale
The information age
Era informației
Of lesser consequence to the silence
De mai puțină consecință pentru tăcere
The information age
Era informației
We are 1980
Suntem în 1980
We are 1980
Suntem în 1980
We are 1980
Suntem în 1980
We are 1980
Suntem în 1980
We are 1980
Suntem în 1980
We are 1980
Suntem în 1980

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.