Stella Versuri Traducere în Română

San Cisco - Stella

by San Cisco

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

San Cisco Stella

Your heart's down, down in the ocean
Inima ta este în jos, în ocean
Don't get burnt put on your sun lotion
Nu vă ardeți, puneți loțiunea solară
Don't get up like the haters in the back row
Nu te ridica ca urătorii din rândul din spate
Kick it down in front with the lovers
Dă-l jos în față cu îndrăgostiții
They know
Ei știu
They know
Ei știu
Well don't speak a word 'bout the people that you don't like
Ei bine, nu spune un cuvânt despre oamenii care nu-ți plac
just spread the love, it will be all right
Doar răspândiți dragostea, va fi în regulă
'Cause you're always fucking it up now
Pentru că mereu o draci acum
So why would you do that, why would you do that
Deci de ce ai face asta, de ce ai face asta
Just shout and just shout and just shout
Doar strigă și doar strigă și doar strigă
They never let you out at night
Nu te lasă niciodată afară noaptea
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
And when they found out you had lied
Și când au aflat că ai mințit
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
Stella stole your heart when you looked her in the eye
Stella ți-a furat inima când ai privit-o în ochi
And knew from then on she would never lie
Și a știut de atunci că nu va minți niciodată
See your life in black and white
Vezi-ți viața în alb și negru
She'll always be with you
Ea va fi mereu cu tine
By your side by your side
Alături de tine lângă tine
Well you tried so hard just to get by
Ei bine, ai încercat atât de mult să te descurci
If this was a movie you'd be flying high
Dacă acesta ar fi un film, ai zbura sus
All you need is a little more time
Tot ce ai nevoie este puțin mai mult timp
And all I need is to write one more line
Și tot ce am nevoie este să mai scriu un rând
One more line one more line
Încă o linie încă o linie
They never let you out at night
Nu te lasă niciodată afară noaptea
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
And when they found out you had lied
Și când au aflat că ai mințit
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
They never let you out at night
Nu te lasă niciodată afară noaptea
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
And when they found out you had lied
Și când au aflat că ai mințit
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
Why-y-y-y
De ce-a-a-a
You wanna be a star with the girls in the cars
Vrei să fii o vedetă cu fetele în mașini
And you wanna break all their hearts to run away
Și vrei să le rupi toate inimile pentru a fugi
They never let you out at night
Nu te lasă niciodată afară noaptea
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
And when they found out you had lied
Și când au aflat că ai mințit
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
They never let you out at night
Nu te lasă niciodată afară noaptea
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
And when they found out you had lied
Și când au aflat că ai mințit
(Freak out, freak out)
(Speră, înnebunește)
Well they go why why why why
Ei bine, ei merg de ce de ce de ce

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.