She Used to Be Mine Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sara Bareilles - Eskiden Benimdi
Sara Bareilles - She Used to Be Mine şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
hord Progression
sürü ilerlemesi
C G Am F (repeated throughout the song)
C G Am F (şarkı boyunca tekrarlandı)
It's not simple to say
Söylemesi kolay değil
Most days I don't recognize me
Çoğu gün kendimi tanıyamıyorum
With these shoes and this apron
Bu ayakkabılarla ve bu önlükle
That place and it's patrons
O yer ve patronları
Have taken more than I've gave them
Onlara verdiğimden fazlasını aldım
It's not easy to know
Bilmek kolay değil
I'm not anything like I used be
Eskisi gibi değilim
Although it's true
Her ne kadar doğru olsa da
I was never attention sweet center
Hiçbir zaman ilgi odağı olmadım
But I still remember that girl
Ama hala o kızı hatırlıyorum
horus
horus
She's imperfect but she tries
O kusurlu ama çabalıyor
She is good but she lies
O iyi ama yalan söylüyor
She is hard on herself
Kendine karşı serttir
She is broken and won't ask for help
O kırık ve yardım istemiyor
She is messy but she's kind
O dağınık ama nazik
She is lonely, most of the time
Çoğu zaman yalnızdır
She is all of this, mixed up
O bunların hepsi karışık
And baked in a beautiful pie
Ve güzel bir pastanın içinde pişirildi
She is gone, but she used to be mine
O gitti ama eskiden benimdi
And it's not what I asked for
Ve benim istediğim bu değil
Sometimes life just slips in through a backdoor
Bazen hayat arka kapıdan içeri girer
Carves out the person and makes you believe it's all true
Kişiyi şekillendirir ve bunların hepsinin doğru olduğuna inanmanızı sağlar
And now I've got you
Ve şimdi sana sahibim
And you're not what I asked for
Ve sen benim istediğim kişi değilsin
If I'm honest, I know I would give it all back
Eğer dürüst olursam hepsini geri vereceğimi biliyorum
For a chance to start over
Yeniden başlama şansı için
And rewrite an ending or two
Ve bir veya iki sonunu yeniden yaz
For the girl that I knew
Tanıdığım kız için
Would be reckless, just enough
Dikkatsiz olurdu, yeter
Who get hurt
Kim incinir
But who learns how to toughen up, when she's bruised
Ama yara bere içindeyken nasıl sertleşeceğini kim öğrenebilir?
And gets used by a man who can't love
Ve sevemeyen bir adam tarafından kullanılır
And then she'll get stuck and be scared
Sonra sıkışıp kalacak ve korkacak
Of the life that's inside her
Onun içindeki hayattan
Growing stronger each day
Her geçen gün daha da güçleniyoruz
Til it finally reminds her
Sonunda ona hatırlatana kadar
To fight just a little
Biraz kavga etmek
To bring back the fire in her eyes
Gözlerindeki ateşi geri getirmek için
That's been gone, but it used to be mine
O gitti ama eskiden benimdi
Used to be mine
Eskiden benimdi
She is messy, but she's kind
Dağınıktır ama naziktir
She is lonely, most of the time
Çoğu zaman yalnızdır
She is all of this, mixed up, and baked in a beautiful pie
O bunların hepsini karıştırmış ve güzel bir pastanın içinde pişirmiş.
She is gone, but she used to be mine
O gitti ama eskiden benimdi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
