The Lover After Me Letra Traducción al Español

Savage Garden - El amante que me persigue

by Savage Garden

Savage Garden - The Lover After Me letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

The Lover After Me - Savage Garden
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Savage Garden The Lover After Me

Hints:
Consejos:
Asterisks (*) indicate a solo is there--check the bottom for the corresponding
Los asteriscos (*) indican que hay un solo; consulte la parte inferior para ver el correspondiente
solo tab.
pestaña solista.
If I've tabbed out a solo, sometimes next to it will be the note translations
Si he tabulado un solo, a veces junto a él estarán las traducciones de notas.
so that people with other instuments can play it also.
para que personas con otros instrumentos también puedan tocarlo.
intro: G Bm C2 Cmaj7/D C6 (x3)
introducción: G Bm C2 Cmaj7/D C6 (x3)
aj7/
aj7/
here i go again i promised myself i wouldn't think of you today
Aquí voy de nuevo, me prometí a mí mismo que no pensaría en ti hoy.
it's been seven months and counting you've moved on
Han pasado siete meses y contando has seguido adelante.
aj7/
aj7/
i still feel exactly the same
todavía siento exactamente lo mismo
it's just that everywhere i go all the buildings know your name
es solo que donde quiera que vaya todos los edificios saben tu nombre
j7/
j7/
like photographs and memories of love steel and granite reminders
como fotografías y recuerdos de amor recordatorios de acero y granito
the city calls your name and i can't move on
La ciudad dice tu nombre y no puedo seguir adelante.
Chorus:
Coro:
ever since you've been gone the lights go out the same
Desde que te fuiste las luces se apagan igual
the only difference is you call another name
La única diferencia es que dices otro nombre.
to your love to your lover now
a tu amor a tu amante ahora
to your love the lover after me
a tu amor el amante despues de mi
j7/
j7/
aj7/
aj7/
am i all alone in the universe there's no love on these streets
¿Estoy solo en el universo? No hay amor en estas calles.
aj7/
aj7/
i have given mine away to a world that didn't want it anyway
Le he regalado el mío a un mundo que de todos modos no lo quería.
so this is my new freedom
entonces esta es mi nueva libertad
aj7/
aj7/
it's funny i don't remember being chained
Es curioso, no recuerdo haber estado encadenado.
but nothing seems to make sense anymore
pero ya nada parece tener sentido
without you i'm always twenty minutes late
sin ti siempre llego veinte minutos tarde
(chorus)
(estribillo)
and time goes by so slowly the nights are cold and lonely
Y el tiempo pasa tan lentamente que las noches son frías y solitarias.
i shouldn't be holding on but i'm still holding on for you
No debería aguantar pero sigo aguantando por ti
solo: (x2)
solo: (x2)
j7/
j7/
here i go again i promised myself i wouldn't think of you today
Aquí voy de nuevo, me prometí a mí mismo que no pensaría en ti hoy.
but i'm standing at your doorway
pero estoy parado en tu puerta
i'm calling out your name because i can't move on
Estoy gritando tu nombre porque no puedo seguir adelante
(chorus twice)
(estribillo dos veces)
j7/
j7/
*Solo:
*Solo:
**Bridge solo:
**Puente en solitario:
submitted by david tyson (noel_david84@yahoo.com)
enviado por david tyson (noel_david84@yahoo.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.