Tomorrow Too Late Songtekst Nederlandse Vertaling

Redt de dag - Morgen te laat

by Saves the Day

Saves the Day - Tomorrow Too Late songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Saves the Day Tomorrow Too Late

Saves The Day - Tomorrow Too Late
Redt de dag - Morgen te laat
from "In Reverie"
uit "In mijmering"
Okay, I'm sick and tired of there being NO TAB on the internet for this song. It's a
Oké, ik ben het beu dat er GEEN TAB op internet is voor dit nummer. Het is een
song. I've tabbed out everything that's necessary to the song and left out extra stuff
liedje. Ik heb alles eruit gehaald wat nodig is voor het nummer en extra dingen weggelaten
little flairs and solos. Figure those out on your own.
kleine flair en solo's. Zoek die zelf uit.
BTW - To avoid confusion (and possibly also cause it, at least to those who don't read
Tussen haakjes: om verwarring te voorkomen (en mogelijk ook te veroorzaken, tenminste voor degenen die niet lezen
I've denoted the 10th fret as A and the 11th as B - it's just easier to keep a consistent
Ik heb de 10e fret aangeduid als A en de 11e als B - het is gewoon gemakkelijker om consistent te blijven
type thing going without having some two-space tab #s.
typ iets zonder dat er tab #s met twee spatie's zijn.
Listen to the song for details on number of repeats, when to play what, and minor stuff
Luister naar het nummer voor details over het aantal herhalingen, wanneer je wat moet spelen en kleine dingen
when to strum slowly (like in the intro), etc.
wanneer je langzaam moet tokkelen (zoals in de intro), etc.
Intro:
Inleiding:
1 3 1 3 4 1 3 1 3 // repeat
1 3 1 3 4 1 3 1 3 // herhalen
Chorus:
refrein:
| | | | | | | | | | (only two beats this bar)
| | | | | | | | | | (slechts twee beats deze maat)
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 // repeat
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 // herhalen
Chorus 2:
Koor 2:
"feels like a million years..."
"voelt als een miljoen jaar..."
enjoy. any questions/corrections/insults, email me.
geniet. Als u vragen/correcties/beledigingen heeft, kunt u mij een e-mail sturen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.