The World Is Gonna End Tonight Testo Traduzione Italiana

La scuola è bella: il mondo finirà stasera

by School Is Cool

School Is Cool - The World Is Gonna End Tonight testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

The World Is Gonna End Tonight - School Is Cool
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
School Is Cool The World Is Gonna End Tonight

I think you need a little helping hand
Penso che tu abbia bisogno di un piccolo aiuto
to get you back in line,
per rimetterti in riga,
don't think I don't know you're stranded.
non pensare che non sappia che sei bloccato.
I don't believe in a personal God:
Non credo in un Dio personale:
how come, when he says he loves me, he makes me ugly?
come mai quando dice che mi ama mi rende brutta?
I got it from good source, say your prayers and goodbyes,
L'ho preso da una buona fonte, di' le tue preghiere e i tuoi saluti,
the world is gonna end tonight.
il mondo finirà stasera.
I hope your friends have gotten over this,
Spero che i tuoi amici abbiano superato questa cosa,
I know when you got troubles you just tell it like it is.
So che quando hai dei problemi dici semplicemente le cose come stanno.
It's not the same for The Man Without Heart,
Non è lo stesso per L'uomo senza cuore,
he just sits around while the room falls apart.
si limita a sedersi mentre la stanza cade a pezzi.
It just goes to show but not by a long sight,
Va semplicemente a dimostrare, ma non per molto tempo,
that the world is gonna end tonight.
che il mondo finirà stasera.
I know that it's hard but no, we're not stuck
So che è difficile ma no, non siamo bloccati
with a lot of determination and a bit of luck
con tanta determinazione e un pizzico di fortuna
we'll just wrestle eachother to the break of day
lotteremo l'uno contro l'altro fino all'alba
and then I'll give up, and thats OK
e poi mi arrenderò, e va bene
and then we'll stay together for fifty-odd years,
e poi resteremo insieme per cinquanta e più anni,
but not quite
ma non del tutto
cause the world is gonna end tonight.
perché il mondo finirà stasera.
were on a bed, never slept upon
erano su un letto, sul quale non dormivano mai
were on a bed, never slept upon
erano su un letto, sul quale non dormivano mai
were on a bed, never slept upon
erano su un letto, sul quale non dormivano mai
were on a bed, never slept upon
erano su un letto, sul quale non dormivano mai
were on a bed, never slept upon
erano su un letto, sul quale non dormivano mai
were on a bed, never slept upon
erano su un letto, sul quale non dormivano mai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.