Lost Case of Being Found Versuri Traducere în Română
Scott H. Biram - Cazul pierdut de a fi găsit
Scott H. Biram - Lost Case of Being Found versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
A message from Scott H. Biram about Lost Case of Being Found (thanks man)
Un mesaj de la Scott H. Biram despre Lost Case of Being Found (mulțumesc omule)
well the thing about lost case is that there are different single notes picked out of the
Ei bine, lucrul cu cazul pierdut este că există diferite note individuale alese din
chords as the progression goes on...And these single notes act as the bass line. some of
acordurile pe măsură ce progresia continuă... Și aceste note unice acționează ca linie de bas. unele dintre
the single bass notes aren't necessarily the root note of the chord...So there's a bass note
notele simple de bas nu sunt neapărat nota de bază a acordului... Deci există o notă de bas
then a strum of the chord. Just because the bass note changes doesn't mean the chord has changed..
apoi un strunm al coardei. Doar pentru că nota de bas se schimbă nu înseamnă că acordul s-a schimbat.
It's like G(strum G) B(strum G) Am(strum Am) E(strum Am) C(strum C)
Este ca G (strum G) B (strum G) Am (strum Am) E (strum Am) C (strum C)
E(strum C) G(strum G) the rest is just plane old open chords except the break and I
E (strum C) G (strum G) restul sunt doar acorduri plane vechi deschise, cu excepția pauzei și eu
don't even know how to explain that weird sliding around thing. I know music but when it comes
nici măcar nu știu cum să explic chestia aceea ciudată de alunecare. Știu muzică, dar când vine
to describing or transcribing guitar...I can't say I know how to put in words or tell people
la descrierea sau transcrierea chitarei...nu pot spune că știu să pun în cuvinte sau să spun oamenilor
how to do it really.. I can show someone but I don't know how to say it on an email.
cum să o fac cu adevărat.. Pot să arăt cuiva, dar nu știu cum să o spun pe un e-mail.
Hope that helps a little...
Sper că te ajută puțin...
SHB
SHB
Let me tell you bout this one horse town, it's like a handfull that come unwound
Lasă-mă să-ți spun despre acest oraș de cai, este ca o mână care se desfășoară
It's like a lost case of being found, so baby roll your window down
Este ca un caz pierdut în care ai fost găsit, așa că, dragă, dă-ți geamul în jos
Well I spent last night staring at the moon, praying that you would be back soon
Ei bine, mi-am petrecut noaptea trecută uitându-mă la lună, rugându-mă să te întorci curând
I lay down where I lay with you and i went back and laid in my room
M-am întins unde am stat cu tine și m-am întors și m-am culcat în camera mea
Gotta keep a movin on. Gotta keep a rolling round
Trebuie să continui. Trebuie să ținem o tură
I been a smoking that ole reefer down I got a lost case of being found
Am fost un fumat că ole reefer jos am primit un caz pierdut de a fost găsit
It's like a hand full that come unwound
Este ca o mână plină care se desfășoară
Let me tell you bout this girl i know, she got blue eyes and a ways to go
Lasă-mă să-ți spun despre fata asta pe care o cunosc, are ochi albaștri și multe drumuri
She got a head full of I don't knows shes crazy in the head ya know
Are capul plin de nu știu, e nebună în cap, știi
Shes a lot like this one horse town, its like a hand full that's come unwound
Ea seamănă mult cu acest oraș cu un singur cai, este ca o mână plină care s-a desfășurat
It's like a lost case of being found, so baby roll your window down
Este ca un caz pierdut în care ai fost găsit, așa că, dragă, dă-ți geamul în jos
Gotta keep a movin on. Gotta keep a rolling round
Trebuie să continui. Trebuie să ținem o tură
I been a smoking that ole reefer down I got a lost case of being found
Am fost un fumat că ole reefer jos am primit un caz pierdut de a fost găsit
It's like a hand full that come unwound
Este ca o mână plină care se desfășoară
I realize i didn't tab out the middle sliding part, but like he said, it's hard to explain in tab form.
Îmi dau seama că nu am scos partea de alunecare din mijloc, dar, așa cum a spus el, este greu de explicat sub formă de tab.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
