Give It Up to Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sean Paul - Onu Bana Bırak
by Sean Paul
Sean Paul - Give It Up to Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
RENDITION OF SEAN PAUL'S
SEAN PAUL'UN YORUMU
"GIVE IT TO ME"
"ONU BANA VER"
stuffs & comments to sanviduca@yahoo.com or,
içerik ve yorumları sanviduca@yahoo.com adresine gönderin veya
sanviduca@gmail.com or on the site
sanviduca@gmail.com veya site üzerinden
chords used :(C,G,G#,F,A#)
Kullanılan akorlar:(C,G,G#,F,A#)
Intro:
Giriş:
Get out my head and into the bed girl...
Kafamdan çık ve yatağa gir kızım...
Cause you done know, plottin' out the fantasy..
Çünkü biliyorsun ki, fantazi planlıyorsun..
Hey baby girl and it's you a the key...yo...me go so then
Hey bebeğim ve anahtar sensin...yo...ben gidiyorum o zaman
horus:
Horus:
From you look inna me eye gal I see she you want me
Senden bana bak, kız, onun beni istediğini görüyorum
When you gonna give it up to me
Onu bana ne zaman bırakacaksın?
Because you body enticing, you makin' me want it
Çünkü vücudun baştan çıkarıcı, bunu istememi sağlıyorsun
When you gonna give it up to me
Onu bana ne zaman bırakacaksın?
Well if a no today girl then a must be tomorrow
Eğer bugün hayırsa kız o zaman yarın da olmalı
When you fulfill my fantasy
Fantezimi gerçekleştirdiğinde
Because you know I give you lovin' straight like an arrow
Çünkü biliyorsun sana bir ok gibi doğrudan sevgi veriyorum
When you gonna give it up to me
Onu bana ne zaman bırakacaksın?
Verse 1:
Ayet 1:
So back it up deh..So pack it up yeah
Öyleyse yedekle deh.. Öyleyse topla evet
Cause I wanna be the man that's really
Çünkü gerçekten öyle olan adam olmak istiyorum
gonna have it up and mack it up and
onu kaldıracağım ve toparlayacağım ve
Slap it up yeah...So what is up yeah...
Tokatla evet... Peki ne var evet...
You know you got the sinting inna me
İçimde günah olduğunu biliyorsun
pants a develop and a swell up and
pantolon bir gelişme ve bir şişme kadar ve
Double up yeah...So gimmie the work yeah
İkiye katlayın evet...Yani işi bana verin evet
the blue balls a erupt yeah..
mavi toplar patlıyor evet..
cause if you no gimme the work
çünkü eğer işi bana vermezsen
So rev it up deh gal gwaan try you luck deh
Öyleyse gaza bas deh gal gwaan şansını dene deh
cause when you stir it up you
çünkü onu karıştırdığında sen
know me haffi measure up yeah.
beni tanı haffi ölç evet.
horus:
Horus:
Verse 2:
Ayet 2:
Hey pretty girl...Say me love fi see you walk...
Hey güzel kız... Yürüdüğünü görmek için bana seni sevdiğimi söyle...
You no habla ingles but just listen me when me a talk
İngilizce konuşmuyorsun ama sadece konuştuğumda beni dinle
This ya one yeah from me heart, woman you got me caught
Bu ya bir evet kalbimden, kadın beni yakaladın
You ever inna me thoughts and no left me inna the dark, inna the...
Hiç aklıma geldin ve beni karanlıkta bırakmadın,...
First place gal that's where you belong,
Birinci sıradaki kız, ait olduğun yer orası,
so just let me flip the switch woman I can turn it on and...
O yüzden izin ver kadın, anahtarı çevireyim, açabilirim ve...
Gimme the passion from dusk till dawn...
Alacakaranlıktan şafağa kadar tutkuyu ver bana...
Tell me if you want it fi gwaan...my girl..
İstiyor musun söyle bana...kızım..
horus:
Horus:
Verse 3:
Ayet 3:
So why can't you see....we ought to be....
Peki neden göremiyorsun...biz...olmalıyız....
together girl don't front on me
birlikte kızım bana karşı çıkma
I just wanna be near so don't have no fear right over here
Sadece yakın olmak istiyorum o yüzden burada korkma
and lemme see you bring your body
ve vücudunu getirdiğini göreyim
Because you should share it...girl I'll care it.....
Çünkü paylaşmalısın... kızım umurumda olacak.....
And I'm gonna give you love so clear
Ve sana çok açık bir şekilde sevgi vereceğim
It gonna make you shine and once you are mine...
Bu seni parlatacak ve bir kez benim olursan...
we be rockin' it until the end of time
zamanın sonuna kadar sallayacağız
horus
horus
Verse 1 (repeat)
Ayet 1 (tekrar)
horus
horus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
