Freak Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Seaway – dziwak
by Seaway
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Intro Riff:
-Riff wprowadzający:
- Intro:
- Wprowadzenie:
- Verse:
- Werset:
Maybe I'm not the one who tries
Może to nie ja próbuję
Living in a typical life, a typical lie
Życie w typowym życiu, typowym kłamstwie
Maybe I'm not losing my mind
Może nie tracę rozumu
I could be the one that lasts this time
Mógłbym być tym, który tym razem przetrwa
- Pre Chorus:
- Przed refrenem:
And I swear it happened in Portland
I przysięgam, że wydarzyło się to w Portland
It came to me
To przyszło do mnie
f**k what you think is important
pierdolić to, co uważasz za ważne
- Chorus:
- Chór:
Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Może jestem dziwakiem i nikt nie zna mojego imienia
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
I nikt nie wie, że to dziwne, dla mnie jest zwyczajne
So maybe I'm a freak
Więc może jestem dziwakiem
But you freak you me
Ale przerażasz mnie
(you freak me out)
(przerażasz mnie)
(you freak me out)
(przerażasz mnie)
- Verse:
- Werset:
I love the feeling when I sleep at night
Uwielbiam to uczucie, kiedy śpię w nocy
Distractions running through my mind
Rozproszenia krążą po moim umyśle
But still sometimes I need a place where I can feel alright
Ale czasami potrzebuję miejsca, w którym mogę czuć się dobrze
I hope that I can last this time
Mam nadzieję, że tym razem wytrzymam
- Pre Chorus:
- Przed refrenem:
And I swear it happened in Portland
I przysięgam, że wydarzyło się to w Portland
Your nightmares came to me without warning
Twoje koszmary przyszły do mnie bez ostrzeżenia
- Chorus:
- Chór:
So Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Więc może jestem dziwakiem i nikt nie zna mojego imienia
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
I nikt nie wie, że to dziwne, dla mnie jest zwyczajne
Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Może jestem dziwakiem i nikt nie zna mojego imienia
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
I nikt nie wie, że to dziwne, dla mnie jest zwyczajne
So maybe I'm a freak
Więc może jestem dziwakiem
But you freak you me
Ale przerażasz mnie
- Bridge:
- Most:
So tell me why it's so out of the question to be one of a kind
Więc powiedz mi, dlaczego bycie jedynym w swoim rodzaju jest wykluczone
To be someone you like
Być kimś, kogo lubisz
There's so much more to me than could ever meet your eyes
Jest we mnie o wiele więcej, niż mogłoby się kiedykolwiek wydawać twoim oczom
- Chorus:
- Chór:
(Play riff)
(Odtwórz riff)
So maybe I'm a freak and nobody knows my name
Więc może jestem dziwakiem i nikt nie zna mojego imienia
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
I nikt nie wie, że to dziwne, dla mnie jest zwyczajne
So Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Więc może jestem dziwakiem i nikt nie zna mojego imienia
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
I nikt nie wie, że to dziwne, dla mnie jest zwyczajne
So maybe I'm a freak
Więc może jestem dziwakiem
But you freak you me
Ale przerażasz mnie
(you freak me out)
(przerażasz mnie)
(you freak me out)
(przerażasz mnie)
(you freak me out)
(przerażasz mnie)
Maybe I'm a freak
Może jestem dziwakiem
Maybe I'm a freak
Może jestem dziwakiem
So maybe I'm a freak
Więc może jestem dziwakiem
But you freak you me out
Ale przerażasz mnie
- Riff
- Riff
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
