Freak Letras Tradução em Português

Seaway - Anormal

by Seaway

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seaway Freak

- Intro Riff:
- Riff de introdução:
- Intro:
- Introdução:
- Verse:
- Verso:
Maybe I'm not the one who tries
Talvez não seja eu quem tente
Living in a typical life, a typical lie
Vivendo uma vida típica, uma mentira típica
Maybe I'm not losing my mind
Talvez eu não esteja perdendo a cabeça
I could be the one that lasts this time
Eu poderia ser aquele que dura desta vez
- Pre Chorus:
- Pré-refrão:
And I swear it happened in Portland
E eu juro que aconteceu em Portland
It came to me
Veio até mim
f**k what you think is important
foda-se o que você acha que é importante
- Chorus:
- Refrão:
Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Talvez eu seja uma aberração e ninguém saiba meu nome
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
E ninguém sabe que isso é estranho para mim, é comum
So maybe I'm a freak
Então talvez eu seja uma aberração
But you freak you me
Mas você me assusta
(you freak me out)
(você me assusta)
(you freak me out)
(você me assusta)
- Verse:
- Verso:
I love the feeling when I sleep at night
Eu amo a sensação quando durmo à noite
Distractions running through my mind
Distrações passando pela minha mente
But still sometimes I need a place where I can feel alright
Mas ainda assim, às vezes preciso de um lugar onde possa me sentir bem
I hope that I can last this time
Espero que eu possa durar desta vez
- Pre Chorus:
- Pré-refrão:
And I swear it happened in Portland
E eu juro que aconteceu em Portland
Your nightmares came to me without warning
Seus pesadelos vieram até mim sem avisar
- Chorus:
- Refrão:
So Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Então talvez eu seja uma aberração e ninguém saiba meu nome
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
E ninguém sabe que isso é estranho para mim, é comum
Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Talvez eu seja uma aberração e ninguém saiba meu nome
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
E ninguém sabe que isso é estranho para mim, é comum
So maybe I'm a freak
Então talvez eu seja uma aberração
But you freak you me
Mas você me assusta
- Bridge:
- Ponte:
So tell me why it's so out of the question to be one of a kind
Então me diga por que está tão fora de questão ser único
To be someone you like
Para ser alguém que você gosta
There's so much more to me than could ever meet your eyes
Há muito mais em mim do que jamais poderia encontrar seus olhos
- Chorus:
- Refrão:
(Play riff)
(Tocar riff)
So maybe I'm a freak and nobody knows my name
Então talvez eu seja uma aberração e ninguém saiba meu nome
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
E ninguém sabe que isso é estranho para mim, é comum
So Maybe I'm a freak and nobody knows my name
Então talvez eu seja uma aberração e ninguém saiba meu nome
And nobody knows gets that strange to me is ordinary
E ninguém sabe que isso é estranho para mim, é comum
So maybe I'm a freak
Então talvez eu seja uma aberração
But you freak you me
Mas você me assusta
(you freak me out)
(você me assusta)
(you freak me out)
(você me assusta)
(you freak me out)
(você me assusta)
Maybe I'm a freak
Talvez eu seja uma aberração
Maybe I'm a freak
Talvez eu seja uma aberração
So maybe I'm a freak
Então talvez eu seja uma aberração
But you freak you me out
Mas você me assusta
- Riff
- Riff

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.