Auf dem Weg zur Ruhe Testo Traduzione Italiana

Beato - In cammino per riposarmi

by Selig

Selig - Auf dem Weg zur Ruhe testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Auf dem Weg zur Ruhe - Selig
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Selig Auf dem Weg zur Ruhe

(Und Endlich Unendlich - 2009)
(E infine Infinito - 2009)
Capo +3
Capo +3
Intro: E Dsus2 A 4x
Introduzione: E Dsus2 A 4x
Die Tage verwehn hier die Stunden im Stau.
I giorni qui trascorrono le ore nel traffico.
Das l ging zur Neige und die Stille wird laut.
L'l finisce e il silenzio diventa forte.
Ein paar ungleiche Schwestern teiln sich noch Scheine
Alcune sorelle improbabili condividono ancora appunti
ber den Dchern von Housten nach Chicago.
sui tetti da Houston a Chicago.
Der Fluss liegt weiter als er eigentlich war, stumm und bescheiden.
Il fiume è più lontano di quanto non fosse in realtà, silenzioso e umile.
us2
noi2
Uuuh
Uuuh
Motten verenden im Kometen-regen
Le falene muoiono sotto la pioggia di comete
und hinter den nuklearen Testgebieten
e dietro le aree dei test nucleari
brennt ein Licht, hell im stillen Kreis.
Una luce arde, brillante nel cerchio silenzioso.
Keiner spricht, jeder wei.
Nessuno parla, lo sanno tutti.
Auf dem Weg der Ruhe die Nerven bewahrn,
Mantieni i nervi sulla strada della calma,
Geduld lsst sich lernen und wir gewhn uns daran.
La pazienza può essere appresa e ci si abitua.
Kein Regen fllt wie seit Tagen schon,
Non cade più la pioggia come da giorni,
hier am Ende vom Ende der Transformation.
qui alla fine della fine della trasformazione.
Der Himmel sinkt nieder kalte Sterne falln,
Cade il cielo, cadono le stelle fredde,
wie ein Schwarm toter Vgel in die Nacht hinein.
come uno stormo di uccelli morti nella notte.
Prsidenten aller Lnder und aller Nationen
Presidenti di tutti i paesi e di tutte le nazioni
liegen wach und warten auf die Explosion.
resta sveglio e aspetta l'esplosione.
Der Fluss liegt weiter als er eigentlich war, stumm und bescheiden.
Il fiume è più lontano di quanto non fosse in realtà, silenzioso e umile.
(Chorus 2x)
(Coro 2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.