The Artist Paroles Traduction Française
Silverstein - L'artiste
by Silverstein
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Silverstein
Argentstein
The Artist feat. Brendan Murphy of The Counterparts
L'exploit de l'artiste. Brendan Murphy de Les homologues
Rescue
Sauvetage
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
Intro:
Introduction :
(You! You! )
(Toi ! Toi ! )
Verse 1:
Verset 1 :
Growl:
Grognement :
The artist's palette falls
La palette de l'artiste tombe
The paint is spilled with blood
La peinture est renversée de sang
Someone shot him down
Quelqu'un l'a abattu
Left him without a soul
Je l'ai laissé sans âme
Sing:
Chante :
His body's laid to rest and
Son corps est reposé et
underground he'll stay
sous terre, il restera
With hopes to resurrect
Avec l'espoir de ressusciter
and live again
et revivre
Growl:
Grognement :
another day
un autre jour
Chorus 1:
Chœur 1 :
Growl:
Grognement :
Now they decide
Maintenant, ils décident
who lives and dies Now!
qui vit et meurt maintenant !
Verse 2:
Verset 2 :
Growl:
Grognement :
His peers won't come around
Ses pairs ne viendront pas
They're too disgraced to face
Ils sont trop déshonorés pour y faire face
Another soldier down
Un autre soldat à terre
His life work's a waste
Le travail de sa vie est un gaspillage
Sing:
Chante :
And now these walls are bare
Et maintenant ces murs sont nus
No one pretends to care
Personne ne prétend s'en soucier
A distant memory
Un lointain souvenir
His masterpiece
Son chef-d'œuvre
Growl:
Grognement :
In disrepair
En mauvais état
Chorus 2:
Chœur 2 :
Growl:
Grognement :
Now they decide
Maintenant, ils décident
who lives and dies
qui vit et meurt
Now they will hold you back
Maintenant, ils vont te retenir
Breakdown:
Répartition :
Growl:
Grognement :
They will hold you back
Ils te retiendront
They will hold you
Ils te tiendront
Bridge:
Pont :
Growl:
Grognement :
We stand tall and illuminate
Nous nous tenons debout et illuminons
We fight through and prevail
Nous nous battons et gagnons
We don't stop where
Nous ne nous arrêtons pas où
you'd be giving up
tu abandonnerais
We won't ever fail
Nous n'échouerons jamais
Verse 3:
Verset 3 :
Growl:
Grognement :
A martyr takes his hand
Un martyr lui prend la main
To make him live again
Pour le faire revivre
With savage sleight of hand
Avec un tour de passe-passe sauvage
He'll force his legs to stand
Il forcera ses jambes à se tenir debout
Sing:
Chante :
A sick and gutless joke
Une blague malade et sans tripes
A serenading hoax
Un canular de sérénade
Interrupted peace
Paix interrompue
A waste of time
Une perte de temps
A pathetic excuse for hope
Une excuse pathétique pour l'espoir
Chorus 3:
Chœur 3 :
Growl:
Grognement :
The sleepless nights have no compassion
Les nuits blanches n'ont aucune compassion
Sing:
Chante :
And the dreams that come aren't true
Et les rêves qui viennent ne sont pas vrais
Growl:
Grognement :
A charade of lies unconscious
Une mascarade de mensonges inconscients
And so much left to be proved
Et il reste tant de choses à prouver
Sing:
Chante :
But the sun will rise and fall again
Mais le soleil se lèvera et retombera
And the nights will start to shorten
Et les nuits commenceront à raccourcir
The memories will fade
Les souvenirs s'effaceront
Growl:
Grognement :
into darkness
dans l'obscurité
You!!! can't let it go!!!
Toi !!! je ne peux pas laisser tomber !!!
Outro:
Sortie :
Growl:
Grognement :
But your world is turned upside down
Mais ton monde est bouleversé
It's a panic you can't release
C'est une panique que tu ne peux pas libérer
Once you have it you just can't
Une fois que tu l'as, tu ne peux plus
Ever ignore it
Ne l'ignore jamais
That's when you realize your best
C'est à ce moment-là que tu réalises ton meilleur
Days are behind you
Les jours sont derrière toi
And all you ever
Et tout ce que tu as toujours
live for Is regret
vivre pour le regret
(hold) C#m
(maintenir) C#m
You can't take it away (You! )
Tu ne peux pas l'enlever (Toi ! )
End in C#m(hold)
Terminer en C#m(maintenir)
You can't take it away (You! )
Tu ne peux pas l'enlever (Toi ! )
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
