Bookends Theme Paroles Traduction Française
Simon & Garfunkel - Thème serre-livres
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
~From: sbowman@dewey (BOWMAN)
~De : sbowman@dewey (BOWMAN)
Here is an unrequested posting of Bookends Theme by Simon and Garfunkel.
Voici une publication non demandée du thème Bookends par Simon et Garfunkel.
It is easy to play and very pretty. It is taken from the album Bookends
C'est facile à jouer et très joli. Il est tiré de l'album Bookends
and is in 3:4 time, although sometimes the time signature changes. If you
et est au format 3: 4, bien que parfois la signature rythmique change. Si vous
listen to the original, the one that opens the album is capoed much lower,
écoutez l'original, celui qui ouvre l'album est capodasré beaucoup plus bas,
possibly open even. This is the version that follows the song 'Old
peut-être même ouvert. C'est la version qui suit la chanson 'Old
Friends'. Enjoy.
Amis ». Apprécier.
P--3--------|--3--------|--3--------|--3--------|-----2-----|
P--3--------|--3--------|--3--------|--3--------|-----2-----|
O-----------|-----------|-----------|-----------|--------3--|
O-----------|-----------|----------|---------------|--------3--|
P--2-----2--|--3--3-----|--3-----3--------|-----2-----|--2--------|
P--2-----2--|--3--3-----|--3-----3--------|-----2-----|--2--------|
O-----------|--------3--|-----------------|--------3--|-----------|
O-----------|--------3--|-----------------|--------3--|---------------|
P--3--------|--3--------|--3--------|--3--------|-----2-----|
P--3--------|--3--------|--3--------|--3--------|-----2-----|
O-----------|-----------|-----------|-----------|--------3--|
O-----------|-----------|----------|---------------|--------3--|
P--2-----2--|--3--3-----|--3-----3--------|-----2-----|--2-----2--|
P--2-----2--|--3--3-----|--3-----3--------|-----2-----|--2-----2--|
O-----------|--------3--|-----------------|-----------|-----3-----|
O-----------|--------3--|-----------------|---------------|-----3-----|
Repeat for verses...
Répétez pour les versets...
Time it was and what a time it was it was
Il était temps et quelle heure c'était
A time of innocence, a time of confidences.
Un temps d'innocence, un temps de confidences.
Long ago it must be, I have a photograph.
Ça doit être il y a longtemps, j'ai une photo.
Preserve your memories, they're all that's left you...
Préservez vos souvenirs, c'est tout ce qui vous reste...
Begin again with new fourth measure...
Recommencez avec une nouvelle quatrième mesure...
A-----0-h2-p0-----|
A-----0-h2-p0-----|
P--3-----------3--|
P--3---------------3--|
O-----------------|
O-----------------|
Play to end...
Jouez pour finir...
Sam Bowman
Sam Bowman
New Mexico State University
Université d'État du Nouveau-Mexique
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
