Happy Days Letras Tradução em Português
Aperte - Dias Felizes
by Squeeze
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: / Fmaj7 / D6 /
Introdução: /Fmaj7/D6/
Enough of London, let's take a break
Chega de Londres, vamos fazer uma pausa
No more excuses, no time to waste
Não há mais desculpas, não há tempo a perder
Pack up a suitcase, drive to the coast
Arrume uma mala, dirija até a costa
Just for the weekend, let's hit the roads
Só no fim de semana, vamos pegar a estrada
Happy days in the haze of summer
Dias felizes na neblina do verão
Happy days being with each other
Dias felizes estando um com o outro
We're gonna take a break by the rolling sea
Nós vamos fazer uma pausa no mar agitado
The perfect summer, just you and me
O verão perfeito, só você e eu
Up in the clear sky, just feel the breeze
No céu claro, apenas sinta a brisa
And take some shelter, beneath the trees
E pegue algum abrigo, debaixo das árvores
All of the summer, sun's beating down
Durante todo o verão, o sol está forte
Within the country, but out of town
Dentro do país, mas fora da cidade
Happy days in the haze of summer
Dias felizes na neblina do verão
Happy days being with each other
Dias felizes estando um com o outro
We're gonna take a break by the rolling sea
Nós vamos fazer uma pausa no mar agitado
The perfect summer, just you and me
O verão perfeito, só você e eu
Verse solo:
Verso solo:
The light is fading, it's time to leave
A luz está desaparecendo, é hora de partir
So we drive home, back to the heat
Então voltamos para casa, de volta ao calor
Sitting on my sofa, with friends coming round
Sentado no meu sofá, com amigos chegando
We're home from the country, I'm back in town
Voltamos do campo, estou de volta à cidade
Happy days in the haze of summer
Dias felizes na neblina do verão
Happy days being with each other
Dias felizes estando um com o outro
We're gonna take a break by the rolling sea
Nós vamos fazer uma pausa no mar agitado
The perfect summer, just you and me
O verão perfeito, só você e eu
Happy days in the haze of summer
Dias felizes na neblina do verão
Happy days being with each other
Dias felizes estando um com o outro
We're gonna take a break by the rolling sea
Nós vamos fazer uma pausa no mar agitado
The perfect summer, just you and me
O verão perfeito, só você e eu
(Single ends here): G
(Single termina aqui): G
(Album track continues):
(A faixa do álbum continua):
We're gonna take a break, by the rolling sea
Vamos fazer uma pausa, à beira do mar agitado
We're gonna take a break, by the rolling sea
Vamos fazer uma pausa, à beira do mar agitado
Oh we're gonna take a break, and feel the
Oh, vamos fazer uma pausa e sentir o
breeze, feel the breeze
brisa, sinta a brisa
Repeat/ad lib/fade:
Repetir/ad lib/fade:
We're gonna take a break, by the rolling sea
Vamos fazer uma pausa, à beira do mar agitado
We're gonna take a break, by the rolling sea
Vamos fazer uma pausa, à beira do mar agitado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
