Slaughtered, Gutted, and Heartbroken 歌詞 日本語訳

スクイーズ - 虐殺され、内臓を奪われ、そして傷心した人

by Squeeze

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Squeeze Slaughtered, Gutted, and Heartbroken

Intro: A B E (x4)
イントロ: A B E (x4)
Slaughtered, gutted and heartbroken with no spirit or no soul
虐殺され、骨を抜き取られ、悲嘆に暮れ、魂も魂もなくなった
My emotions have been stolen love has left me with this hole
私の感情は盗まれ、愛は私にこの穴を残しました
Now my heart's a deep dark cavern emptiness is all I feel
今、私の心は深く暗い洞窟で、私が感じているのは空っぽだけです
I'm the pig she tried to fatten and now all I do is squeal
私は彼女が太らせようとした豚だ、そして今私がしていることはただ金切り声をあげることだけだ
But things could be worse; things could be very bad for me
しかし、事態はさらに悪化する可能性があります。物事は私にとって非常に悪いことになるかもしれない
And oh my dear I find myself a stitch short of a tapestry
そして、ああ、愛する人、私はタペストリーに一針届かないことに気づきました
Patients on the verge of breaking, I'm kicking cans around the street
壊れそうな患者たち、私は通りで缶を蹴っている
Like a bad cold I need shaking, like a fool I had to cheat
ひどい風邪のように震える必要がある、愚か者のように騙さなければならなかった
But to me she was an angel and I went and let her down
でも私にとって彼女は天使だったので、私は彼女を失望させに行きました
The attraction was so fatal that she kicked me from her cloud
その魅力はあまりにも致命的だったので、彼女は私を雲から蹴り落とした
But things could be worse; things could be very bad for me
しかし、事態はさらに悪化する可能性があります。物事は私にとって非常に悪いことになるかもしれない
And oh my dear I find myself a stitch short of a tapestry
そして、ああ、愛する人、私はタペストリーに一針届かないことに気づきました
The light was on in her window I saw her shadow moving around
彼女の窓には明かりがついていた、彼女の影が動き回っているのが見えた
I tried to stand on tip toes hoping that she might look down
彼女が下を向くかもしれないと期待してつま先立ちしようとした
I wanted so bad to call her but I had to walk away
彼女に電話したかったけど立ち去らなければならなかった
Slaughtered, gutted and heartbroken another diamond down the drain
虐殺され、内臓を抜き取られ、傷心してまた一つのダイヤモンドを排水溝に流した
But things could be worse; things could be very bad for me
しかし、事態はさらに悪化する可能性があります。物事は私にとって非常に悪いことになるかもしれない
And oh my dear I find myself a stitch short of a tapestry
そして、ああ、愛する人、私はタペストリーに一針届かないことに気づきました
Things could be worse; things could be very bad for me
状況はさらに悪化する可能性があります。物事は私にとって非常に悪いことになるかもしれない
And oh my dear I find myself a stitch short of a tapestry
そして、ああ、愛する人、私はタペストリーに一針届かないことに気づきました

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.