Send in the Clowns كلمات أغنية ترجمة عربية
ستيفن سونديم - أرسل المهرجين
Stephen Sondheim - Send in the Clowns كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
us
لنا
Isn't it rich? Aren't we a pair?
أليست غنية؟ ألسنا زوجًا؟
Me here at last on the ground, and you in mid-air
أنا هنا أخيرًا على الأرض، وأنت في الجو
Send In the clowns.
إرسال في المهرجين.
Isn't it bliss? Don't you approve?
أليس هذا النعيم؟ ألا توافق؟
One who keeps tearing around, and one who can't move.
الشخص الذي يستمر في التمزق، والذي لا يستطيع التحرك.
But where are the clowns? Send in the clowns.
ولكن أين المهرجون؟ أرسل المهرجين.
Just when I stopped, opening doors,
فقط عندما توقفت، وفتحت الأبواب،
Finally knowing the one that I wanted was yours;
أخيرًا عرفت أن الشخص الذي أردته هو لك؛
Making my entrance again, with my usual flair,
دخلت من جديد بذوقي المعتاد
Sure of my lines, no one is there.
بالتأكيد من خطوطي، لا يوجد أحد هناك.
Don't you love farce? My fault, I fear;
ألا تحب المهزلة؟ أخشى خطأي.
I thought that you'd want what I want - sorry my dear.
اعتقدت أنك تريد ما أريد - آسف يا عزيزتي.
But where are the clowns? There ought to be clowns
ولكن أين المهرجون؟ يجب أن يكون هناك مهرجين
Isn't it rich? Isn't it queer,
أليست غنية؟ أليس هذا غريبًا،
Losing my timing this late, in my career?
هل أخسر توقيتي في هذا الوقت المتأخر من مسيرتي المهنية؟
And where are the clowns? Quick, send in the clowns.
وأين المهرجون؟ بسرعة، أرسل المهرجين.
s
ق
Don't bother, they're here
لا تهتم، إنهم هنا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
