Wet My Bed كلمات أغنية ترجمة عربية

طيارو المعبد الحجري - بلل سريري

by Stone Temple Pilots

Stone Temple Pilots - Wet My Bed كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Wet My Bed - Stone Temple Pilots
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stone Temple Pilots Wet My Bed

To: guitar@olga.net
إلى: Guitar@olga.net
The following text is in the "ISO-8859-1" character set
النص التالي موجود في مجموعة الأحرف "ISO-8859-1".
Your display is set for the "US-SII" character set
تم ضبط شاشتك على مجموعة الأحرف "US-SII".
Some characters may be displayed incorrectly
قد يتم عرض بعض الأحرف بشكل غير صحيح
WET MY BED
بلل سريري
STONE TEMPLE PILOTS
طيارو المعبد الحجري
I know there's not much to this song, but hey, a song's a song.
أعلم أنه ليس هناك الكثير لهذه الأغنية، لكن الأغنية هي أغنية.
This is only the way I play it, there could be a thousand
هذه هي الطريقة التي ألعب بها فقط، يمكن أن يكون هناك ألف
different ways of playing it.
طرق مختلفة للعب بها.
use your acoustic to get a better sound and don't let the notes
استخدم الصوتيات للحصول على صوت أفضل ولا تترك النوتات الموسيقية
ring to much.
رن كثيرا.
Here's the riff:
وهنا ريف:
e:--10---3-0------9---3-0------7---3-0-------------------|
ه:--10---3-0------9---3-0------7---3-0-------------------|
B:--10---3-0------9---3-0------7---3-0----------0-0-0----|
ب:--10---3-0------9---3-0------7---3-0----------0-0-0----|
G:-------4-2----------4-1----------4-0----------4-4-4----| X4.5
ز:-------4-2---------4-1---------4-0----------4-4-4----| X4.5
D:----------------------------------------------2-3-4----|
د:----------------------------------------------2-3-4----|
A:-------------------------------------------------------|
ج:-------------------------------------------------------|
E:-------------------------------------------------------|
ه:-------------------------------------------------------|
SPOKEN WORDS:
الكلمات المنطوقة:
Hey everybody, where did Mary go? Where did Mary go?
مرحباً بالجميع، أين ذهبت مريم؟ أين ذهبت مريم؟
And where's my only cigarette? Please think for me i can't bear
وأين سيجارتي الوحيدة؟ يرجى التفكير بالنسبة لي لا أستطيع تحمله
to....
إلى ....
I'll just lie here for a while, wet myself, wet my bed...
سأستلقي هنا لبعض الوقت، بلّل نفسي، بلّل سريري...
I redied it all for her, you know... Clean sheets, incense and
لقد أعدت كل شيء لها، كما تعلم... ملاءات نظيفة، وبخور و
lots of fluffy pillows, now soiled...
الكثير من الوسائد الناعمة المتسخة الآن
And where's my cigarette? did you check the bathroom, the
وأين سيجارتي؟ هل قمت بفحص الحمام، ال
bathtub?
حوض الاستحمام؟
She sleeps there sometimes...water cleanses you know....
تنام هناك أحياناً...الماء يطهر كما تعلم....
washes dirt away makes new...Maybe she...maybe she...maybe
يغسل الأوساخ ويجعل الجديد...ربما هي...ربما هي...ربما
she...
هي...
maybe...maybe she swam away...
ربما... ربما سبحت بعيدا...
Alright. Now what?
حسنا. الآن ماذا؟
There it's that simple.
ها هو الأمر بهذه البساطة.
have fun, drink milk.
إستمتع، إشرب الحليب.
J.P.
ج.ب.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.