Would You Be Impressed? Letra Traducción al Español
Manifiesto sobre el alumbrado público: ¿le impresionaría?
Streetlight Manifesto - Would You Be Impressed? letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Ska strumming pattern, UPSTROKES people please, and use bar chords, they make life so
Patrón de rasgueo ska, la gente UPSTROKES por favor, y usan acordes de compás, hacen la vida tan
much easier
mucho más fácil
Intro is just C7 strummed repeatedly
La introducción es solo C7 rasgueada repetidamente
Verse Progression
Progresión del verso
Would you be upset if i told you we were dying
¿Te enfadarías si te dijera que nos estamos muriendo?
And every cure they gave us was a lie
Y cada cura que nos dieron fue mentira
Oh they mean it when they say we're dead and doomed
Oh, lo dicen en serio cuando dicen que estamos muertos y condenados
And every single symptom brings us closer to the tomb
Y cada síntoma nos acerca a la tumba
But who will take the credit for our swift impending fall
¿Pero quién se llevará el mérito de nuestra rápida e inminente caída?
Because it's not my fault
porque no es mi culpa
Would you be impressed if I said that the dead would help us counting
¿Te impresionaría si dijera que los muertos nos ayudarían a contar?
Every single moment that we waste our time?
¿Cada momento en el que perdemos nuestro tiempo?
All the time we're spending vaccinating this disease
Todo el tiempo que pasamos vacunando esta enfermedad.
I just get dizzy when I think of all the ways we try to hide our maladies
Me mareo cuando pienso en todas las formas en que intentamos ocultar nuestras enfermedades.
WE wine, we dine, and everything is fine
Tomamos vino, cenamos y todo está bien.
Because it's not my fault
porque no es mi culpa
Horn Break Progression
Progresión de rotura de bocina
Now you're upset because you finally got the notion
Ahora estás molesto porque finalmente entendiste la idea.
That everything you had is spinning down the drain
Que todo lo que tenías se está yendo por el desagüe
Oh! Do you mean it when you beg and pray and plead?
¡Ah! ¿Lo dices en serio cuando suplicas, oras y suplicas?
Your giveittomegiveittomegiveittomegiveittome all those things we need
Tu dale, dale, dale, dale, dale, todas esas cosas que necesitamos
And what, pray tell, will you whimper when your number will be called
¿Y qué, por favor dime, gemirás cuando llamen a tu número?
You'll say it's not my fault
Dirás que no es mi culpa
Horn Break Progression
Progresión de rotura de bocina
Clicky Clacky part xD
Parte Clicky Clacky xD
Okay so during the part with all the clicky clacky and whatnot i just play A#m whenever
Bien, entonces durante la parte con todo el clicky clacky y todo eso, simplemente toco A#m cuando quiera.
if feels like it needs a note played
si siente que necesita tocar una nota
Yeah I just improvise in Dbmaj thirds scale over one verse progression
Sí, simplemente improviso en la escala de tercios de Dbmaj en una progresión de un verso.
Go now, the others they'll await you
Vete ahora, los demás te esperarán.
And every single one among the lot of you will have your turn
Y cada uno de ustedes tendrá su turno.
Ai ai ai! Whoah oh oh!
¡Ai ai ai! ¡Vaya, oh, oh!
Like moths that fly into the flame it always ends up so
Como polillas que vuelan hacia la llama, siempre termina así.
You scream Not me! Take anybody else!
Tú gritas ¡Yo no! ¡Lleva a cualquiera más!
Because it's not my fault!
¡Porque no es mi culpa!
Horn Break Progression
Progresión de rotura de bocina
Yeah this is exactly the same as the verse progression
Sí, esto es exactamente lo mismo que la progresión del verso.
I had a dream last night where everyone was trying
Anoche tuve un sueño en el que todos intentaban
Subconsciously I knew it was a lie
Subconscientemente sabía que era mentira.
And when I woke I knew it was time to pray
Y cuando desperté supe que era hora de orar
To make amends before the end, before my judgment day
Para hacer las paces antes del final, antes de mi día del juicio
I looked around, I stood alone, I knew what I had to say
Miré a mi alrededor, me quedé solo, sabía lo que tenía que decir
I said it's all my fault!
¡Dije que todo es culpa mía!
Last Horn Break Progression
Progresión del último descanso de la bocina
And viola you can play this song now, since i can find NO chords for this song anywhere -.-
Y viola, puedes tocar esta canción ahora, ya que NO encuentro acordes para esta canción en ninguna parte -.-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
