Ghost of a Friend Testo Traduzione Italiana

Supergrass - Il fantasma di un amico

by Supergrass

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Supergrass Ghost of a Friend

hey its my first tab on here but ive transcribed more songs for myself
ehi, è la mia prima scheda qui, ma ho trascritto più canzoni per me
im 110% sure that this is right, very easy song but its really cool
Sono sicuro al 110% che sia giusta, una canzone molto semplice ma davvero fantastica
here we go
eccoci qui
The ghost of a friend came down to me
Il fantasma di un amico è sceso da me
Singing don't go back to misery
Cantare non tornare alla miseria
She spread out her wings and said listen to me
Lei spiegò le ali e disse: ascoltami
This ain't no place for you to be
Questo non è il posto dove puoi stare
Oh my darling you can set me free
Oh tesoro mio, puoi liberarmi
So I packed up my sorrows
Quindi ho messo in valigia i miei dispiaceri
And I followed her down
E l'ho seguita giù
To the Westway Road heading out of town
Sulla Westway Road in direzione fuori città
The grass is greener off the beaten track
L'erba è più verde fuori dai sentieri battuti
So come with me and we won't go back
Allora vieni con me e non torneremo indietro
Oh my darling I could only try
Oh mio caro, potevo solo provarci
They're the clowns that've taken the town
Sono i clown che hanno preso la città
Yeah the fools here are running me down
Sì, gli sciocchi qui mi stanno investendo
Well I don't need them around, they got nothing on you
Beh, non ho bisogno di loro qui, non hanno niente su di te
They got nothing on you, no
Non hanno niente su di te, no
And the lady sings
E la signora canta
Now the ghost of a friend is leaving me
Ora il fantasma di un amico mi sta lasciando
For another dark place of misery
Per un altro luogo oscuro di miseria
But the fires burning and the winds they change
Ma i fuochi bruciano e i venti cambiano
I know I've seen my friend again
So di aver rivisto il mio amico
Oh my darling you have made me see
Oh tesoro mio, mi hai fatto vedere
There is always a circus in town
C'è sempre un circo in città
With the vultures, and the peacocks and hounds
Con gli avvoltoi, i pavoni e i segugi
Well I don't need that around, they got nothing on you
Beh, non ne ho bisogno in giro, non hanno niente su di te
They got nothing on you
Non hanno niente su di te
And the lady sings
E la signora canta
You see there's always a circus in town
Vedi, c'è sempre un circo in città
All the vultures, peacocks and hounds
Tutti gli avvoltoi, i pavoni e i segugi
Well I don't need them around, they got nothing on you
Beh, non ho bisogno di loro qui, non hanno niente su di te
They got nothing on you, no
Non hanno niente su di te, no
And the lady sings
E la signora canta
Well, there she goes
Bene, eccola qui
well cheers hope u enjoy
beh saluti, spero che ti piaccia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.