Stay Tonight Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Swan Lee - Bu Gece Kal

by Swan Lee

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Swan Lee Stay Tonight

Swan Lee, Stay Tonight.
Swan Lee, Bu Gece Kal.
Swan Lee
Kuğu Lee
Stay Tonight
Bu Gece Kal
INTRO: (Figure out thr rhytm by listening to track 4 on \"Enter\")
GİRİŞ: (\"Enter\"daki 4. parçayı dinleyerek ritmi anlayın)
g --2--2--2--2--2--2--2--2--2-- Play 4 times
g --2--2--2--2--2--2--2--2--2-- 4 kez oynat
And then the chords (and lyrics)...
Ve sonra akorlar (ve şarkı sözleri)...
VERSE 1:
1. AYET:
When you go
Gittiğinde
You don't know what you get
Ne elde edeceğini bilmiyorsun
You might end up all alone
Tamamen yalnız kalabilirsin
Through the night
Gece boyunca
The darkness of my eye
Gözlerimin karanlığı
You might end up all alone
Tamamen yalnız kalabilirsin
CHORUS 1:
KORO 1:
Stay Tonight
Bu Gece Kal
Hm
Hm
I don't want you to go
Gitmeni istemiyorum
I don't even know your soul
Ruhunu bile bilmiyorum
VERSE 2:
2. AYET:
In a dream
Bir rüyada
You come to me in the dark
Karanlıkta bana geliyorsun
You are leaning to my head
Başıma yaslanıyorsun
Cause you were strong
Çünkü sen güçlüydün
You told what to do
Ne yapacağını söyledin
Now I'm leaning on myself
Artık kendime yaslanıyorum
CHORUS 2:
KORO 2:
Stay Tonight
Bu Gece Kal
Hm
Hm
I don't want you to go
Gitmeni istemiyorum
I don't even know your soul
Ruhunu bile bilmiyorum
CHORUS 3:
KORO 3:
Through the night
Gece boyunca
Hm
Hm
To the morning gold
Sabahın altın rengine
I am leaving for the stars
Yıldızlara gidiyorum
INTERLUDE: (solo): It's a verse that is transposed up one note!
INTERLUDE: (solo): Bir notanın yukarısına aktarılmış bir dize!
G#M / H / Hm / E A / x2
G#E / H / Hm / E A / x2
CHORUS 4:
KORO 4:
Stay Tonight
Bu Gece Kal
Hm
Hm
I don't want you to go
Gitmeni istemiyorum
I don't even know your soul
Ruhunu bile bilmiyorum
CHORUS 5:
KORO 5:
Through the night
Gece boyunca
Hm
Hm
To the morning gold
Sabahın altın rengine
I am leaving for the stars
Yıldızlara gidiyorum
OUTRO:
OUTRO:
Okay, This is my interpretation. Actually this is the first tab I've ever written so I hope you will find it helpful.
Tamam, bu benim yorumum. Aslında bu yazdığım ilk sekme, umarım faydalı bulursunuz.
Please mail me for corrections please - spritulrik@sol.dk
Lütfen düzeltmeler için bana e-posta gönderin lütfen - spritulrik@sol.dk
Asker Hansen - 29/8-2001
Asker Hansen - 29/8-2001

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.