O Gece Dolunaydı Текст Песни Перевод на Русский

Тахир Шимшек - Той ночью было полнолуние

by Tahir Şimşek

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tahir Şimşek O Gece Dolunaydı

Kork benden
бойся меня
Bu kadar aşık olmak,
Быть настолько влюбленным
Tatlı bi gülümseyiş
Сладкая улыбка
Acı verir sana
Это причиняет тебе боль
Kaç kurtar
убежать, спасти
Kendini benden
себя от меня
Sonu yok bu aşkın
Эта любовь не имеет конца
Biliyorsun zaten
Ты уже знаешь
Kaç kurtar
убежать, спасти
Kendini benden
себя от меня
Sonu yok bu aşkın
Эта любовь не имеет конца
Biliyorsun zaten
Ты уже знаешь
Sonu yok bu aşkın
Эта любовь не имеет конца
Gidiyorsun madem
Поскольку ты уходишь
[Nak.]
[Перенос]
Seni ne kadar sevdim
как сильно я любил тебя
Ölene kadar aşkım
Моя любовь, пока я не умру
Acıyor içim şimdi
сейчас больно
Yüreğimi sızlattın
Ты заставил мое сердце болеть
Bi dokunuşun vardı
У тебя было прикосновение
O gece dolunaydı
В ту ночь было полнолуние
Yapamıyorum şimdi
я не могу сделать это сейчас
Gitme aşkım
Не уходи, любовь моя
aynı akorlarla devam ediyor.
продолжается теми же аккордами.
Yok bizden
Нет от нас
Bize bir hayır yok
Для нас нет ничего хорошего
Ne senden bana nede
Ни от тебя, ни ко мне
Benden sana fayda
Польза от меня для вас
Bazen susmak bir çok şeyi anlatır
Иногда молчание говорит о многом
Konuşmak gümüş ise
Если говорить - серебро
Sükut altındır
Молчание - золото
Bazende kan kusmak
Иногда рвота с кровью
Biraz olsun rahatlatır
Это дает некоторое облегчение
Gülmek yarenlikse
Если смех - это дружба
Anlamak düşmanlıktır
Понимание – это враждебность
Ölmek erdemlikse
Если смерть добродетельна
Yaşamak pişmanlıktır
Жизнь - это сожаление

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.